헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀνασχίζω

비축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀνασχίζω

형태분석: ἀνα (접두사) + σχίζ (어간) + ω (인칭어미)

  1. 찢다, 조각내다, 자르다
  1. to rip up, to rend

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀνασχίζω

(나는) 찢는다

ἀνασχίζεις

(너는) 찢는다

ἀνασχίζει

(그는) 찢는다

쌍수 ἀνασχίζετον

(너희 둘은) 찢는다

ἀνασχίζετον

(그 둘은) 찢는다

복수 ἀνασχίζομεν

(우리는) 찢는다

ἀνασχίζετε

(너희는) 찢는다

ἀνασχίζουσιν*

(그들은) 찢는다

접속법단수 ἀνασχίζω

(나는) 찢자

ἀνασχίζῃς

(너는) 찢자

ἀνασχίζῃ

(그는) 찢자

쌍수 ἀνασχίζητον

(너희 둘은) 찢자

ἀνασχίζητον

(그 둘은) 찢자

복수 ἀνασχίζωμεν

(우리는) 찢자

ἀνασχίζητε

(너희는) 찢자

ἀνασχίζωσιν*

(그들은) 찢자

기원법단수 ἀνασχίζοιμι

(나는) 찢기를 (바라다)

ἀνασχίζοις

(너는) 찢기를 (바라다)

ἀνασχίζοι

(그는) 찢기를 (바라다)

쌍수 ἀνασχίζοιτον

(너희 둘은) 찢기를 (바라다)

ἀνασχιζοίτην

(그 둘은) 찢기를 (바라다)

복수 ἀνασχίζοιμεν

(우리는) 찢기를 (바라다)

ἀνασχίζοιτε

(너희는) 찢기를 (바라다)

ἀνασχίζοιεν

(그들은) 찢기를 (바라다)

명령법단수 ἀνασχίζε

(너는) 찢어라

ἀνασχιζέτω

(그는) 찢어라

쌍수 ἀνασχίζετον

(너희 둘은) 찢어라

ἀνασχιζέτων

(그 둘은) 찢어라

복수 ἀνασχίζετε

(너희는) 찢어라

ἀνασχιζόντων, ἀνασχιζέτωσαν

(그들은) 찢어라

부정사 ἀνασχίζειν

찢는 것

분사 남성여성중성
ἀνασχιζων

ἀνασχιζοντος

ἀνασχιζουσα

ἀνασχιζουσης

ἀνασχιζον

ἀνασχιζοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀνασχίζομαι

(나는) 찢힌다

ἀνασχίζει, ἀνασχίζῃ

(너는) 찢힌다

ἀνασχίζεται

(그는) 찢힌다

쌍수 ἀνασχίζεσθον

(너희 둘은) 찢힌다

ἀνασχίζεσθον

(그 둘은) 찢힌다

복수 ἀνασχιζόμεθα

(우리는) 찢힌다

ἀνασχίζεσθε

(너희는) 찢힌다

ἀνασχίζονται

(그들은) 찢힌다

접속법단수 ἀνασχίζωμαι

(나는) 찢히자

ἀνασχίζῃ

(너는) 찢히자

ἀνασχίζηται

(그는) 찢히자

쌍수 ἀνασχίζησθον

(너희 둘은) 찢히자

ἀνασχίζησθον

(그 둘은) 찢히자

복수 ἀνασχιζώμεθα

(우리는) 찢히자

ἀνασχίζησθε

(너희는) 찢히자

ἀνασχίζωνται

(그들은) 찢히자

기원법단수 ἀνασχιζοίμην

(나는) 찢히기를 (바라다)

ἀνασχίζοιο

(너는) 찢히기를 (바라다)

ἀνασχίζοιτο

(그는) 찢히기를 (바라다)

쌍수 ἀνασχίζοισθον

(너희 둘은) 찢히기를 (바라다)

ἀνασχιζοίσθην

(그 둘은) 찢히기를 (바라다)

복수 ἀνασχιζοίμεθα

(우리는) 찢히기를 (바라다)

ἀνασχίζοισθε

(너희는) 찢히기를 (바라다)

ἀνασχίζοιντο

(그들은) 찢히기를 (바라다)

명령법단수 ἀνασχίζου

(너는) 찢혀라

ἀνασχιζέσθω

(그는) 찢혀라

쌍수 ἀνασχίζεσθον

(너희 둘은) 찢혀라

ἀνασχιζέσθων

(그 둘은) 찢혀라

복수 ἀνασχίζεσθε

(너희는) 찢혀라

ἀνασχιζέσθων, ἀνασχιζέσθωσαν

(그들은) 찢혀라

부정사 ἀνασχίζεσθαι

찢히는 것

분사 남성여성중성
ἀνασχιζομενος

ἀνασχιζομενου

ἀνασχιζομενη

ἀνασχιζομενης

ἀνασχιζομενον

ἀνασχιζομενου

미래 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀνασχίσω

(나는) 찢겠다

ἀνασχίσεις

(너는) 찢겠다

ἀνασχίσει

(그는) 찢겠다

쌍수 ἀνασχίσετον

(너희 둘은) 찢겠다

ἀνασχίσετον

(그 둘은) 찢겠다

복수 ἀνασχίσομεν

(우리는) 찢겠다

ἀνασχίσετε

(너희는) 찢겠다

ἀνασχίσουσιν*

(그들은) 찢겠다

기원법단수 ἀνασχίσοιμι

(나는) 찢겠기를 (바라다)

ἀνασχίσοις

(너는) 찢겠기를 (바라다)

ἀνασχίσοι

(그는) 찢겠기를 (바라다)

쌍수 ἀνασχίσοιτον

(너희 둘은) 찢겠기를 (바라다)

ἀνασχισοίτην

(그 둘은) 찢겠기를 (바라다)

복수 ἀνασχίσοιμεν

(우리는) 찢겠기를 (바라다)

ἀνασχίσοιτε

(너희는) 찢겠기를 (바라다)

ἀνασχίσοιεν

(그들은) 찢겠기를 (바라다)

부정사 ἀνασχίσειν

찢을 것

분사 남성여성중성
ἀνασχισων

ἀνασχισοντος

ἀνασχισουσα

ἀνασχισουσης

ἀνασχισον

ἀνασχισοντος

중간태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀνασχίσομαι

(나는) 찢히겠다

ἀνασχίσει, ἀνασχίσῃ

(너는) 찢히겠다

ἀνασχίσεται

(그는) 찢히겠다

쌍수 ἀνασχίσεσθον

(너희 둘은) 찢히겠다

ἀνασχίσεσθον

(그 둘은) 찢히겠다

복수 ἀνασχισόμεθα

(우리는) 찢히겠다

ἀνασχίσεσθε

(너희는) 찢히겠다

ἀνασχίσονται

(그들은) 찢히겠다

기원법단수 ἀνασχισοίμην

(나는) 찢히겠기를 (바라다)

ἀνασχίσοιο

(너는) 찢히겠기를 (바라다)

ἀνασχίσοιτο

(그는) 찢히겠기를 (바라다)

쌍수 ἀνασχίσοισθον

(너희 둘은) 찢히겠기를 (바라다)

ἀνασχισοίσθην

(그 둘은) 찢히겠기를 (바라다)

복수 ἀνασχισοίμεθα

(우리는) 찢히겠기를 (바라다)

ἀνασχίσοισθε

(너희는) 찢히겠기를 (바라다)

ἀνασχίσοιντο

(그들은) 찢히겠기를 (바라다)

부정사 ἀνασχίσεσθαι

찢힐 것

분사 남성여성중성
ἀνασχισομενος

ἀνασχισομενου

ἀνασχισομενη

ἀνασχισομενης

ἀνασχισομενον

ἀνασχισομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀνέσχιζον

(나는) 찢고 있었다

ἀνέσχιζες

(너는) 찢고 있었다

ἀνέσχιζεν*

(그는) 찢고 있었다

쌍수 ἀνεσχίζετον

(너희 둘은) 찢고 있었다

ἀνεσχιζέτην

(그 둘은) 찢고 있었다

복수 ἀνεσχίζομεν

(우리는) 찢고 있었다

ἀνεσχίζετε

(너희는) 찢고 있었다

ἀνέσχιζον

(그들은) 찢고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀνεσχιζόμην

(나는) 찢히고 있었다

ἀνεσχίζου

(너는) 찢히고 있었다

ἀνεσχίζετο

(그는) 찢히고 있었다

쌍수 ἀνεσχίζεσθον

(너희 둘은) 찢히고 있었다

ἀνεσχιζέσθην

(그 둘은) 찢히고 있었다

복수 ἀνεσχιζόμεθα

(우리는) 찢히고 있었다

ἀνεσχίζεσθε

(너희는) 찢히고 있었다

ἀνεσχίζοντο

(그들은) 찢히고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

유의어

  1. 찢다

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION