고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἀναδείκνυμι
형태분석: ἀνα (접두사) + δείκνυ (어간) + μι (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀνέδεικνυν (나는) 가지고 있었다 |
ἀνέδεικνυς (너는) 가지고 있었다 |
ἀνέδεικνυν* (그는) 가지고 있었다 |
쌍수 | ἀνεδείκνυτον (너희 둘은) 가지고 있었다 |
ἀνεδεικνύτην (그 둘은) 가지고 있었다 |
||
복수 | ἀνεδείκνυμεν (우리는) 가지고 있었다 |
ἀνεδείκνυτε (너희는) 가지고 있었다 |
ἀνεδείκνυσαν (그들은) 가지고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀνεδεικνύμην (나는) 가져지고 있었다 |
ἀνεδεικνύου, ἀνεδείκνυσο (너는) 가져지고 있었다 |
ἀνεδείκνυτο (그는) 가져지고 있었다 |
쌍수 | ἀνεδείκνυσθον (너희 둘은) 가져지고 있었다 |
ἀνεδεικνύσθην (그 둘은) 가져지고 있었다 |
||
복수 | ἀνεδεικνύμεθα (우리는) 가져지고 있었다 |
ἀνεδείκνυσθε (너희는) 가져지고 있었다 |
ἀνεδείκνυντο (그들은) 가져지고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, book 4, chapter 24 5:2)
(디오도로스 시켈로스, Library, book xiii, chapter 74 11:4)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기