헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀμφισαλεύομαι

비축약 동사; 이상동사 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀμφισαλεύομαι

형태분석: ἀμφι (접두사) + σαλεύ (어간) + ομαι (인칭어미)

  1. 혼란시키다, 동요시키다
  1. to toss about

활용 정보

현재 시제

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀμφισαλεύομαι

(나는) 혼란시킨다

ἀμφισαλεύει, ἀμφισαλεύῃ

(너는) 혼란시킨다

ἀμφισαλεύεται

(그는) 혼란시킨다

쌍수 ἀμφισαλεύεσθον

(너희 둘은) 혼란시킨다

ἀμφισαλεύεσθον

(그 둘은) 혼란시킨다

복수 ἀμφισαλευόμεθα

(우리는) 혼란시킨다

ἀμφισαλεύεσθε

(너희는) 혼란시킨다

ἀμφισαλεύονται

(그들은) 혼란시킨다

접속법단수 ἀμφισαλεύωμαι

(나는) 혼란시키자

ἀμφισαλεύῃ

(너는) 혼란시키자

ἀμφισαλεύηται

(그는) 혼란시키자

쌍수 ἀμφισαλεύησθον

(너희 둘은) 혼란시키자

ἀμφισαλεύησθον

(그 둘은) 혼란시키자

복수 ἀμφισαλευώμεθα

(우리는) 혼란시키자

ἀμφισαλεύησθε

(너희는) 혼란시키자

ἀμφισαλεύωνται

(그들은) 혼란시키자

기원법단수 ἀμφισαλευοίμην

(나는) 혼란시키기를 (바라다)

ἀμφισαλεύοιο

(너는) 혼란시키기를 (바라다)

ἀμφισαλεύοιτο

(그는) 혼란시키기를 (바라다)

쌍수 ἀμφισαλεύοισθον

(너희 둘은) 혼란시키기를 (바라다)

ἀμφισαλευοίσθην

(그 둘은) 혼란시키기를 (바라다)

복수 ἀμφισαλευοίμεθα

(우리는) 혼란시키기를 (바라다)

ἀμφισαλεύοισθε

(너희는) 혼란시키기를 (바라다)

ἀμφισαλεύοιντο

(그들은) 혼란시키기를 (바라다)

명령법단수 ἀμφισαλεύου

(너는) 혼란시켜라

ἀμφισαλευέσθω

(그는) 혼란시켜라

쌍수 ἀμφισαλεύεσθον

(너희 둘은) 혼란시켜라

ἀμφισαλευέσθων

(그 둘은) 혼란시켜라

복수 ἀμφισαλεύεσθε

(너희는) 혼란시켜라

ἀμφισαλευέσθων, ἀμφισαλευέσθωσαν

(그들은) 혼란시켜라

부정사 ἀμφισαλεύεσθαι

혼란시키는 것

분사 남성여성중성
ἀμφισαλευομενος

ἀμφισαλευομενου

ἀμφισαλευομενη

ἀμφισαλευομενης

ἀμφισαλευομενον

ἀμφισαλευομενου

미완료(Imperfect) 시제

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀμφεσαλευόμην

(나는) 혼란시키고 있었다

ἀμφεσαλεύου

(너는) 혼란시키고 있었다

ἀμφεσαλεύετο

(그는) 혼란시키고 있었다

쌍수 ἀμφεσαλεύεσθον

(너희 둘은) 혼란시키고 있었다

ἀμφεσαλευέσθην

(그 둘은) 혼란시키고 있었다

복수 ἀμφεσαλευόμεθα

(우리는) 혼란시키고 있었다

ἀμφεσαλεύεσθε

(너희는) 혼란시키고 있었다

ἀμφεσαλεύοντο

(그들은) 혼란시키고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τὰ δ’ ἠύτε πνεύματι φύλλα, ἀμφισαλευομένησ, ἔτρεμε πορφύρεα, μέχρισ ἀπεσπείσθη λευκὸν μένοσ ἀμφοτέροισιν, καὶ Δωρὶσ παρέτοισ ἐξεχύθη μέλεσι. (Unknown, Greek Anthology, book 5, chapter 55 1:2)

    (작자 미상, Greek Anthology, book 5, chapter 55 1:2)

유의어

  1. 혼란시키다

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION