고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἀμφίθηκτος
형태분석: ἀμφιθηκτ (어간) + ος (어미)
남성 | 여성 | 중성 | ||
---|---|---|---|---|
단수 | 주격 | ἀμφίθηκτος (이)가 | ἀμφιθήκτη (이)가 | ἀμφίθηκτον (것)가 |
속격 | ἀμφιθήκτου (이)의 | ἀμφιθήκτης (이)의 | ἀμφιθήκτου (것)의 | |
여격 | ἀμφιθήκτῳ (이)에게 | ἀμφιθήκτῃ (이)에게 | ἀμφιθήκτῳ (것)에게 | |
대격 | ἀμφίθηκτον (이)를 | ἀμφιθήκτην (이)를 | ἀμφίθηκτον (것)를 | |
호격 | ἀμφίθηκτε (이)야 | ἀμφιθήκτη (이)야 | ἀμφίθηκτον (것)야 | |
쌍수 | 주/대/호 | ἀμφιθήκτω (이)들이 | ἀμφιθήκτᾱ (이)들이 | ἀμφιθήκτω (것)들이 |
속/여 | ἀμφιθήκτοιν (이)들의 | ἀμφιθήκταιν (이)들의 | ἀμφιθήκτοιν (것)들의 | |
복수 | 주격 | ἀμφίθηκτοι (이)들이 | ἀμφίθηκται (이)들이 | ἀμφίθηκτα (것)들이 |
속격 | ἀμφιθήκτων (이)들의 | ἀμφιθηκτῶν (이)들의 | ἀμφιθήκτων (것)들의 | |
여격 | ἀμφιθήκτοις (이)들에게 | ἀμφιθήκταις (이)들에게 | ἀμφιθήκτοις (것)들에게 | |
대격 | ἀμφιθήκτους (이)들을 | ἀμφιθήκτᾱς (이)들을 | ἀμφίθηκτα (것)들을 | |
호격 | ἀμφίθηκτοι (이)들아 | ἀμφίθηκται (이)들아 | ἀμφίθηκτα (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 |
ἀμφίθηκτος ἀμφιθήκτου (이)의 |
ἀμφιθηκτότερος ἀμφιθηκτοτέρου 더 (이)의 |
ἀμφιθηκτότατος ἀμφιθηκτοτάτου 가장 (이)의 |
부사 | ἀμφιθήκτως | ἀμφιθηκτότερον | ἀμφιθηκτότατα |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(소포클레스, Antigone, choral, strophe 32)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기