고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἀλύσκω
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀλύσκω (나는) 피한다 |
ἀλύσκεις (너는) 피한다 |
ἀλύσκει (그는) 피한다 |
쌍수 | ἀλύσκετον (너희 둘은) 피한다 |
ἀλύσκετον (그 둘은) 피한다 |
||
복수 | ἀλύσκομεν (우리는) 피한다 |
ἀλύσκετε (너희는) 피한다 |
ἀλύσκουσιν* (그들은) 피한다 |
|
접속법 | 단수 | ἀλύσκω (나는) 피하자 |
ἀλύσκῃς (너는) 피하자 |
ἀλύσκῃ (그는) 피하자 |
쌍수 | ἀλύσκητον (너희 둘은) 피하자 |
ἀλύσκητον (그 둘은) 피하자 |
||
복수 | ἀλύσκωμεν (우리는) 피하자 |
ἀλύσκητε (너희는) 피하자 |
ἀλύσκωσιν* (그들은) 피하자 |
|
기원법 | 단수 | ἀλύσκοιμι (나는) 피하기를 (바라다) |
ἀλύσκοις (너는) 피하기를 (바라다) |
ἀλύσκοι (그는) 피하기를 (바라다) |
쌍수 | ἀλύσκοιτον (너희 둘은) 피하기를 (바라다) |
ἀλυσκοίτην (그 둘은) 피하기를 (바라다) |
||
복수 | ἀλύσκοιμεν (우리는) 피하기를 (바라다) |
ἀλύσκοιτε (너희는) 피하기를 (바라다) |
ἀλύσκοιεν (그들은) 피하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ά̓λυσκε (너는) 피해라 |
ἀλυσκέτω (그는) 피해라 |
|
쌍수 | ἀλύσκετον (너희 둘은) 피해라 |
ἀλυσκέτων (그 둘은) 피해라 |
||
복수 | ἀλύσκετε (너희는) 피해라 |
ἀλυσκόντων, ἀλυσκέτωσαν (그들은) 피해라 |
||
부정사 | ἀλύσκειν 피하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἀλυσκων ἀλυσκοντος | ἀλυσκουσα ἀλυσκουσης | ἀλυσκον ἀλυσκοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀλύσκομαι (나는) 피된다 |
ἀλύσκει, ἀλύσκῃ (너는) 피된다 |
ἀλύσκεται (그는) 피된다 |
쌍수 | ἀλύσκεσθον (너희 둘은) 피된다 |
ἀλύσκεσθον (그 둘은) 피된다 |
||
복수 | ἀλυσκόμεθα (우리는) 피된다 |
ἀλύσκεσθε (너희는) 피된다 |
ἀλύσκονται (그들은) 피된다 |
|
접속법 | 단수 | ἀλύσκωμαι (나는) 피되자 |
ἀλύσκῃ (너는) 피되자 |
ἀλύσκηται (그는) 피되자 |
쌍수 | ἀλύσκησθον (너희 둘은) 피되자 |
ἀλύσκησθον (그 둘은) 피되자 |
||
복수 | ἀλυσκώμεθα (우리는) 피되자 |
ἀλύσκησθε (너희는) 피되자 |
ἀλύσκωνται (그들은) 피되자 |
|
기원법 | 단수 | ἀλυσκοίμην (나는) 피되기를 (바라다) |
ἀλύσκοιο (너는) 피되기를 (바라다) |
ἀλύσκοιτο (그는) 피되기를 (바라다) |
쌍수 | ἀλύσκοισθον (너희 둘은) 피되기를 (바라다) |
ἀλυσκοίσθην (그 둘은) 피되기를 (바라다) |
||
복수 | ἀλυσκοίμεθα (우리는) 피되기를 (바라다) |
ἀλύσκοισθε (너희는) 피되기를 (바라다) |
ἀλύσκοιντο (그들은) 피되기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἀλύσκου (너는) 피되어라 |
ἀλυσκέσθω (그는) 피되어라 |
|
쌍수 | ἀλύσκεσθον (너희 둘은) 피되어라 |
ἀλυσκέσθων (그 둘은) 피되어라 |
||
복수 | ἀλύσκεσθε (너희는) 피되어라 |
ἀλυσκέσθων, ἀλυσκέσθωσαν (그들은) 피되어라 |
||
부정사 | ἀλύσκεσθαι 피되는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἀλυσκομενος ἀλυσκομενου | ἀλυσκομενη ἀλυσκομενης | ἀλυσκομενον ἀλυσκομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ή̓λυσκον (나는) 피하고 있었다 |
ή̓λυσκες (너는) 피하고 있었다 |
ή̓λυσκεν* (그는) 피하고 있었다 |
쌍수 | ἠλύσκετον (너희 둘은) 피하고 있었다 |
ἠλυσκέτην (그 둘은) 피하고 있었다 |
||
복수 | ἠλύσκομεν (우리는) 피하고 있었다 |
ἠλύσκετε (너희는) 피하고 있었다 |
ή̓λυσκον (그들은) 피하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἠλυσκόμην (나는) 피되고 있었다 |
ἠλύσκου (너는) 피되고 있었다 |
ἠλύσκετο (그는) 피되고 있었다 |
쌍수 | ἠλύσκεσθον (너희 둘은) 피되고 있었다 |
ἠλυσκέσθην (그 둘은) 피되고 있었다 |
||
복수 | ἠλυσκόμεθα (우리는) 피되고 있었다 |
ἠλύσκεσθε (너희는) 피되고 있었다 |
ἠλύσκοντο (그들은) 피되고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기