헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀλεξητήριος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀλεξητήριος ἀλεξητήριη ἀλεξητήριον

형태분석: ἀλεξητηρι (어간) + ος (어미)

어원: a)le/cw

  1. able to keep off, for defence
  2. a remedy: protection

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἀλεξητήριος

(이)가

ἀλεξητήρίᾱ

(이)가

ἀλεξητήριον

(것)가

속격 ἀλεξητηρίου

(이)의

ἀλεξητήρίᾱς

(이)의

ἀλεξητηρίου

(것)의

여격 ἀλεξητηρίῳ

(이)에게

ἀλεξητήρίᾱͅ

(이)에게

ἀλεξητηρίῳ

(것)에게

대격 ἀλεξητήριον

(이)를

ἀλεξητήρίᾱν

(이)를

ἀλεξητήριον

(것)를

호격 ἀλεξητήριε

(이)야

ἀλεξητήρίᾱ

(이)야

ἀλεξητήριον

(것)야

쌍수주/대/호 ἀλεξητηρίω

(이)들이

ἀλεξητήρίᾱ

(이)들이

ἀλεξητηρίω

(것)들이

속/여 ἀλεξητηρίοιν

(이)들의

ἀλεξητήρίαιν

(이)들의

ἀλεξητηρίοιν

(것)들의

복수주격 ἀλεξητήριοι

(이)들이

ἀλεξητή́ριαι

(이)들이

ἀλεξητήρια

(것)들이

속격 ἀλεξητηρίων

(이)들의

ἀλεξητήριῶν

(이)들의

ἀλεξητηρίων

(것)들의

여격 ἀλεξητηρίοις

(이)들에게

ἀλεξητήρίαις

(이)들에게

ἀλεξητηρίοις

(것)들에게

대격 ἀλεξητηρίους

(이)들을

ἀλεξητήρίᾱς

(이)들을

ἀλεξητήρια

(것)들을

호격 ἀλεξητήριοι

(이)들아

ἀλεξητή́ριαι

(이)들아

ἀλεξητήρια

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐσ δεξιάν τε σὴν ἀλεξητήριον ξύλον καθίει δαίδαλον, ψευδῆ δόσιν. (Euripides, Heracles, episode, anapests 1:14)

    (에우리피데스, Heracles, episode, anapests 1:14)

  • εἰ δ’ αὖθ’, ὃ μὴ γένοιτο, συμφορὰ τύχοι, Ἐτεοκλέησ ἂν εἷσ πολὺσ κατὰ πτόλιν ὑμνοῖθ’ ὑπ’ ἀστῶν φροιμίοισ πολυρρόθοισ οἰμώγμασίν θ’, ὧν Ζεὺσ ἀλεξητήριοσ ἐπώνυμοσ γένοιτο Καδμείων πόλει. (Aeschylus, Seven Against Thebes, episode 1:3)

    (아이스킬로스, 테바이를 공격한 일곱 장수, episode 1:3)

  • φησὶ γὰρ ἐπὶ τῆσ Ἄτυοσ ἀρχῆσ ἀφορίαν καρπῶν ἐν τῇ γῇ Μῃόνων γενέσθαι, τοὺσ δὲ ἀνθρώπουσ τέωσ μὲν ὑπὸ τῆσ φιλοχωρίασ κρατουμένουσ πολλὰ διαμηχανήσασθαι πρὸσ τὴν συμφορὰν ἀλεξητήρια, τῇ μὲν ἑτέρᾳ τῶν ἡμερῶν μέτρια σιτία προσφερομένουσ, τῇ δ’ ἑτέρᾳ διακαρτεροῦντασ· (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, book 1, chapter 27 4:2)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, book 1, chapter 27 4:2)

  • Πτυάλου μὲν οὖν ἀναγωγὴν καὶ μονοσ μάλθαξιν τὸ ὑδαρέστερον μελίκρητον ποιέει μᾶλλον‧ μέντοι ἀφρώδεα διαχωρήματα καὶ μᾶλλον τοῦ καιροῦ κατακορέωσ χολώδεα, καὶ μᾶλλον θερμὰ, τὸ ἄκρητον μᾶλλον τοῦ ὑδαρέοσ ἄγει‧ τὸ δὲ τοιόνδε διαχώρημα ἔχει μὲν καὶ ἄλλα σίνεα μεγάλα‧ οὔτε γὰρ ἐξ ὑποχονδρίων καῦμα σβεννύει, ἀλλὰ ὁρμᾷ, δυσφορίην τε καὶ Ῥιπτασμὸν τῶν μελέων ποιέει, ἑλκῶδέσ τέ ἐστι καὶ ἐντέρου καὶ ἕδρησ‧ ἀλεξητήρια δὲ τουτέων γεγράψεται. (Hippocrates, Oeuvres Completes D'Hippocrate., , 15.4)

    (히포크라테스, Oeuvres Completes D'Hippocrate., , 15.4)

  • καὶ τοὺσ θεοὺσ δὲ οἰέσθαι χρὴ δεδωκέναι ταύτασ τὰσ τρίχασ ἵππῳ ἀντὶ τῶν μεγάλων ὤτων ἃ ὄνοισ τε καὶ ἡμιόνοισ ἔδοσαν ἀλεξητήρια πρὸ τῶν ὀμμάτων. (Xenophon, Minor Works, , chapter 5 7:5)

    (크세노폰, Minor Works, , chapter 5 7:5)

유의어

  1. able to keep off

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION