Ancient Greek-English Dictionary Language

ἀκρόασις

Third declension Noun; Feminine Transliteration:

Principal Part: ἀκρόασις

Structure: ἀκροασι (Stem) + ς (Ending)

Etym.: a)kroa/omai

Sense

  1. a hearing or listening
  2. obedience to

Declension

Third declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἐν δὲ ταῖσ φιλολόγοισ ἀκροάσεσιν οὔτε νόμοσ οὐδεὶσ οὔτε ὁρ́κοσ ἡμᾶσ ἀπείργει μὴ μετ’ εὐνοίασ ἀποδέχεσθαι τὸν διαλεγόμενον. (Plutarch, De Recta Ratione Audiendi, chapter, section 13 11:1)
  • διὸ δεῖ μὴ μόνον ἐν ταῖσ περὶ ἐδωδὴν καὶ πόσιν ἡδοναῖσ διαφυλάττειν εὐσχήμονασ αὐτούσ, ἔτι δὲ μᾶλλον ἐν ταῖσ ἀκροάσεσιν καὶ ἀναγνώσεσιν ἐθίζειν, ὥσπερ ὄψῳ χρωμένουσ μετρίωσ τῷ τέρποντι, τὸ χρήσιμον ἀπ’ αὐτοῦ καὶ τὸ σωτήριον διώκειν. (Plutarch, Quomodo adolescens poetas audire debeat, chapter, section 1 5:1)

Synonyms

  1. a hearing or listening

  2. obedience to

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION