헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀκέομαι

ε 축약 동사; 이상동사 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀκέομαι

형태분석: ἀκέ (어간) + ομαι (인칭어미)

어원: a)/kos

  1. 고치다, 치료하다, 낫게 하다, 자라다, 낫다
  2. 끄다
  3. 손질하다, 회복시키다, 깁다
  4. 회복시키다, 손질하다, 수리하다, 고치다
  1. to heal, cure, heal, to heal
  2. to stanch, quench
  3. to mend, repair
  4. to repair, make amends for, to make amends

활용 정보

현재 시제

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ά̓κουμαι

(나는) 고친다

ά̓κει, ά̓κῃ

(너는) 고친다

ά̓κειται

(그는) 고친다

쌍수 ά̓κεισθον

(너희 둘은) 고친다

ά̓κεισθον

(그 둘은) 고친다

복수 ἀκοῦμεθα

(우리는) 고친다

ά̓κεισθε

(너희는) 고친다

ά̓κουνται

(그들은) 고친다

접속법단수 ά̓κωμαι

(나는) 고치자

ά̓κῃ

(너는) 고치자

ά̓κηται

(그는) 고치자

쌍수 ά̓κησθον

(너희 둘은) 고치자

ά̓κησθον

(그 둘은) 고치자

복수 ἀκώμεθα

(우리는) 고치자

ά̓κησθε

(너희는) 고치자

ά̓κωνται

(그들은) 고치자

기원법단수 ἀκοίμην

(나는) 고치기를 (바라다)

ά̓κοιο

(너는) 고치기를 (바라다)

ά̓κοιτο

(그는) 고치기를 (바라다)

쌍수 ά̓κοισθον

(너희 둘은) 고치기를 (바라다)

ἀκοίσθην

(그 둘은) 고치기를 (바라다)

복수 ἀκοίμεθα

(우리는) 고치기를 (바라다)

ά̓κοισθε

(너희는) 고치기를 (바라다)

ά̓κοιντο

(그들은) 고치기를 (바라다)

명령법단수 ά̓κου

(너는) 고쳐라

ἀκεῖσθω

(그는) 고쳐라

쌍수 ά̓κεισθον

(너희 둘은) 고쳐라

ἀκεῖσθων

(그 둘은) 고쳐라

복수 ά̓κεισθε

(너희는) 고쳐라

ἀκεῖσθων, ἀκεῖσθωσαν

(그들은) 고쳐라

부정사 ά̓κεισθαι

고치는 것

분사 남성여성중성
ἀκουμενος

ἀκουμενου

ἀκουμενη

ἀκουμενης

ἀκουμενον

ἀκουμενου

미완료(Imperfect) 시제

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἠκούμην

(나는) 고치고 있었다

ή̓κου

(너는) 고치고 있었다

ἠκεῖτο

(그는) 고치고 있었다

쌍수 ἠκεῖσθον

(너희 둘은) 고치고 있었다

ἠκείσθην

(그 둘은) 고치고 있었다

복수 ἠκούμεθα

(우리는) 고치고 있었다

ἠκεῖσθε

(너희는) 고치고 있었다

ἠκοῦντο

(그들은) 고치고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Φίλιππον γοῦν τὸν Μακεδόνα ἐγὼ θεασάμενοσ οὐδὲ κρατεῖν ἐμαυτοῦ δυνατὸσ ἦν ἐδείχθη δέ μοι ἐν γωνίᾳ τινὶ μισθοῦ ἀκούμενοσ τὰ σαθρὰ τῶν ὑποδημάτων. (Lucian, Necyomantia, (no name) 17:7)

    (루키아노스, Necyomantia, (no name) 17:7)

  • τοῦ μὲν ἀδελφιδοῦσ ἐστιν Αὐτοκράτωρ, τοῦ δὲ θεῖοσ Ἀκουμενόσ· (Andocides, Speeches, 39:3)

    (안도키데스, 연설, 39:3)

  • ἄλλου δὲ λέγοντοσ ὅτι ἀηδῶσ ἐσθίοι, Ἀκουμενόσ, ἔφη, τούτου φάρμακον ἀγαθὸν διδάσκει. (Xenophon, Memorabilia, , chapter 13 4:1)

    (크세노폰, Memorabilia, , chapter 13 4:1)

  • οὐκοῦν καὶ ὁ Σοφοκλῆσ τόν σφισιν ἐπιδεικνύμενον τὰ πρὸ τραγῳδίασ ἂν φαίη ἀλλ’ οὐ τὰ τραγικά, καὶ ὁ Ἀκουμενὸσ τὰ πρὸ ἰατρικῆσ ἀλλ’ οὐ τὰ ἰατρικά. (Plato, Parmenides, Philebus, Symposium, Phaedrus, 278:1)

    (플라톤, Parmenides, Philebus, Symposium, Phaedrus, 278:1)

  • ἀλλ’ ὥσπερ τισ ἄριστοσ ἰατρὸσ, οὐ νόσουσ ἀκούμενοσ μόνον, ἀλλὰ καὶ φάρμακα ἄττα πρὸσ τὸ μέλλον ἐπιδιδοὺσ, καὶ προσέτι κελεύων μὴ δι’ ὧν ἡ νόσοσ ἐπῄει σιτίων, τούτων μηδ’ ὁπωστιοῦν διὰ βίου μετέχειν ἐξεῖναι, ἐφ’ ᾧ μὴ τῶν αὐτῶν καὶ αὖ πεπειρᾶσθαι· (Aristides, Aelius, Orationes, 33:4)

    (아리스티데스, 아일리오스, 연설, 33:4)

유의어

  1. 고치다

  2. 끄다

  3. 손질하다

  4. 회복시키다

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION