헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

αἰπεινός

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: αἰπεινός

형태분석: αἰπειν (어간) + ος (어미)

어원: ai)pu/s

  1. 높은, 짙은, 향상된
  2. 신속한, 급한, 서두르는
  3. 어려운, 힘든, 말썽부리는
  1. high, lofty
  2. precipitate, hasty
  3. hard to win, difficult

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 αἰπεινός

높은 (이)가

αἰπεινή

높은 (이)가

αί̓πεινον

높은 (것)가

속격 αἰπεινοῦ

높은 (이)의

αἰπεινῆς

높은 (이)의

αἰπείνου

높은 (것)의

여격 αἰπεινῷ

높은 (이)에게

αἰπεινῇ

높은 (이)에게

αἰπείνῳ

높은 (것)에게

대격 αἰπεινόν

높은 (이)를

αἰπεινήν

높은 (이)를

αί̓πεινον

높은 (것)를

호격 αἰπεινέ

높은 (이)야

αἰπεινή

높은 (이)야

αί̓πεινον

높은 (것)야

쌍수주/대/호 αἰπεινώ

높은 (이)들이

αἰπεινᾱ́

높은 (이)들이

αἰπείνω

높은 (것)들이

속/여 αἰπεινοῖν

높은 (이)들의

αἰπειναῖν

높은 (이)들의

αἰπείνοιν

높은 (것)들의

복수주격 αἰπεινοί

높은 (이)들이

αἰπειναί

높은 (이)들이

αί̓πεινα

높은 (것)들이

속격 αἰπεινῶν

높은 (이)들의

αἰπεινῶν

높은 (이)들의

αἰπείνων

높은 (것)들의

여격 αἰπεινοῖς

높은 (이)들에게

αἰπειναῖς

높은 (이)들에게

αἰπείνοις

높은 (것)들에게

대격 αἰπεινούς

높은 (이)들을

αἰπεινᾱ́ς

높은 (이)들을

αί̓πεινα

높은 (것)들을

호격 αἰπεινοί

높은 (이)들아

αἰπειναί

높은 (이)들아

αί̓πεινα

높은 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οὐδ’ ἢν χρῇ με πᾶν παθεῖν κακόν, ἑώσ ἂν ᾖ μοι γῆσ τόδ’ αἰπεινὸν βάθρον. (Sophocles, Philoctetes, episode 3:40)

    (소포클레스, 필록테테스, episode 3:40)

  • τοῖόν τοι ἀοσσητῆρα Κρονίων ἐξ Ἴδησ προέηκε παρεστάμεναι καὶ ἀμύνειν Φοῖβον Ἀπόλλωνα χρυσάορον, ὅσ σε πάροσ περ ῥύομ’, ὁμῶσ αὐτόν τε καὶ αἰπεινὸν πτολίεθρον. (Homer, Iliad, Book 15 27:3)

    (호메로스, 일리아스, Book 15 27:3)

유의어

  1. 높은

  2. 신속한

  3. 어려운

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION