Ancient Greek-English Dictionary Language

ἀγραυλέω

ε-contract Verb; Transliteration:

Principal Part: ἀγραυλέω

Structure: ἀγραυλέ (Stem) + ω (Ending)

Etym.: a)/graulos

Sense

  1. to live outside

Conjugation

Present tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἀγραυλῶ ἀγραυλεῖς ἀγραυλεῖ
Dual ἀγραυλεῖτον ἀγραυλεῖτον
Plural ἀγραυλοῦμεν ἀγραυλεῖτε ἀγραυλοῦσιν*
SubjunctiveSingular ἀγραυλῶ ἀγραυλῇς ἀγραυλῇ
Dual ἀγραυλῆτον ἀγραυλῆτον
Plural ἀγραυλῶμεν ἀγραυλῆτε ἀγραυλῶσιν*
OptativeSingular ἀγραυλοῖμι ἀγραυλοῖς ἀγραυλοῖ
Dual ἀγραυλοῖτον ἀγραυλοίτην
Plural ἀγραυλοῖμεν ἀγραυλοῖτε ἀγραυλοῖεν
ImperativeSingular ἀγραύλει ἀγραυλείτω
Dual ἀγραυλεῖτον ἀγραυλείτων
Plural ἀγραυλεῖτε ἀγραυλούντων, ἀγραυλείτωσαν
Infinitive ἀγραυλεῖν
Participle MasculineFeminineNeuter
ἀγραυλων ἀγραυλουντος ἀγραυλουσα ἀγραυλουσης ἀγραυλουν ἀγραυλουντος
Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἀγραυλοῦμαι ἀγραυλεῖ, ἀγραυλῇ ἀγραυλεῖται
Dual ἀγραυλεῖσθον ἀγραυλεῖσθον
Plural ἀγραυλούμεθα ἀγραυλεῖσθε ἀγραυλοῦνται
SubjunctiveSingular ἀγραυλῶμαι ἀγραυλῇ ἀγραυλῆται
Dual ἀγραυλῆσθον ἀγραυλῆσθον
Plural ἀγραυλώμεθα ἀγραυλῆσθε ἀγραυλῶνται
OptativeSingular ἀγραυλοίμην ἀγραυλοῖο ἀγραυλοῖτο
Dual ἀγραυλοῖσθον ἀγραυλοίσθην
Plural ἀγραυλοίμεθα ἀγραυλοῖσθε ἀγραυλοῖντο
ImperativeSingular ἀγραυλοῦ ἀγραυλείσθω
Dual ἀγραυλεῖσθον ἀγραυλείσθων
Plural ἀγραυλεῖσθε ἀγραυλείσθων, ἀγραυλείσθωσαν
Infinitive ἀγραυλεῖσθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
ἀγραυλουμενος ἀγραυλουμενου ἀγραυλουμενη ἀγραυλουμενης ἀγραυλουμενον ἀγραυλουμενου

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • τὸ δ’ ὑπὸ τοῦ ποιητοῦ λεγόμενον ἡ δὲ μολυβδαίνῃ ἰκέλη ἐσ βυσσὸν ὄρουσεν, ἣτε κατ’ ἀγραύλοιο βοὸσ κέρασ ἐμβεβαυῖα ἔρχεται ὠμηστῇσιν ἐπ’ ἰχθύσι κῆρα φέρουσα· (Plutarch, De sollertia animalium, chapter, section 24 8:1)
  • ὡσ δ’ ὁπότ’ ἀγραύλοιο κατ’ ἴχνια σημαντῆροσ μυρία μῆλ’ ἐφέπονται ἄδην κεκορημένα ποίησ εἰσ αὖλιν, ὁ δέ τ’ εἶσι πάροσ σύριγ γι λιγείῃ καλὰ μελιζόμενοσ νόμιον μέλοσ, ὧσ ἄρα τοίγε ὡμάρτευν· (Apollodorus, Argonautica, book 1 10:29)
  • τί δέ, ὅταν λέγῃ Ὅμηροσ ‐ ἡ δὲ μολυβδαίνῃ ἰκέλη ἐσ βυσσὸν ἵκανεν,ἥ τε κατ’ ἀγραύλοιο βοὸσ κέρασ ἐμμεμαυῖαἔρχεται ὠμηστῇσι μετ’ ἰχθύσι πῆμα φέρουσα· (Plato, Hippias Major, Hippias Minor, Ion, Menexenus, Cleitophon, Timaeus, Critias, Minos, Epinomis, 50:5)
  • πρόσθε μὲν ἀγραύλοιο δασύτριχοσ ἰξάλου αἰγὸσ δοιὸν ὅπλον χλωροῖσ ἐστεφόμαν πετάλοισ· (Unknown, Greek Anthology, book 6, chapter 1131)
  • ὡσ δ’ ὅτ’ ἐπὶ προβόλῳ ἁλιεὺσ περιμήκεϊ ῥάβδῳ ἰχθύσι τοῖσ ὀλίγοισι δόλον κατὰ εἴδατα βάλλων ἐσ πόντον προί̈ησι βοὸσ κέρασ ἀγραύλοιο, ἀσπαίροντα δ’ ἔπειτα λαβὼν ἔρριψε θύραζε, ὣσ οἵ γ’ ἀσπαίροντεσ ἀείροντο προτὶ πέτρασ· (Homer, Odyssey, Book 12 26:10)

Synonyms

  1. to live outside

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION