- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἁγιστεύω?

비축약 동사; 로마알파벳 전사: hagisteuō 고전 발음: [하기떼워:] 신약 발음: [아기떼워]

기본형: ἁγιστεύω

형태분석: ἁγιστεύ (어간) + ω (인칭어미)

어원: ἁγίζω

  1. to perform sacred rites
  2. to live piously or chastely

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἁγιστεύω

ἁγιστεύεις

ἁγιστεύει

쌍수 ἁγιστεύετον

ἁγιστεύετον

복수 ἁγιστεύομεν

ἁγιστεύετε

ἁγιστεύουσι(ν)

접속법단수 ἁγιστεύω

ἁγιστεύῃς

ἁγιστεύῃ

쌍수 ἁγιστεύητον

ἁγιστεύητον

복수 ἁγιστεύωμεν

ἁγιστεύητε

ἁγιστεύωσι(ν)

기원법단수 ἁγιστεύοιμι

ἁγιστεύοις

ἁγιστεύοι

쌍수 ἁγιστεύοιτον

ἁγιστευοίτην

복수 ἁγιστεύοιμεν

ἁγιστεύοιτε

ἁγιστεύοιεν

명령법단수 ἁγίστευε

ἁγιστευέτω

쌍수 ἁγιστεύετον

ἁγιστευέτων

복수 ἁγιστεύετε

ἁγιστευόντων, ἁγιστευέτωσαν

부정사 ἁγιστεύειν

분사 남성여성중성
ἁγιστευων

ἁγιστευοντος

ἁγιστευουσα

ἁγιστευουσης

ἁγιστευον

ἁγιστευοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἁγιστεύομαι

ἁγιστεύει, ἁγιστεύῃ

ἁγιστεύεται

쌍수 ἁγιστεύεσθον

ἁγιστεύεσθον

복수 ἁγιστευόμεθα

ἁγιστεύεσθε

ἁγιστεύονται

접속법단수 ἁγιστεύωμαι

ἁγιστεύῃ

ἁγιστεύηται

쌍수 ἁγιστεύησθον

ἁγιστεύησθον

복수 ἁγιστευώμεθα

ἁγιστεύησθε

ἁγιστεύωνται

기원법단수 ἁγιστευοίμην

ἁγιστεύοιο

ἁγιστεύοιτο

쌍수 ἁγιστεύοισθον

ἁγιστευοίσθην

복수 ἁγιστευοίμεθα

ἁγιστεύοισθε

ἁγιστεύοιντο

명령법단수 ἁγιστεύου

ἁγιστευέσθω

쌍수 ἁγιστεύεσθον

ἁγιστευέσθων

복수 ἁγιστεύεσθε

ἁγιστευέσθων, ἁγιστευέσθωσαν

부정사 ἁγιστεύεσθαι

분사 남성여성중성
ἁγιστευομενος

ἁγιστευομενου

ἁγιστευομενη

ἁγιστευομενης

ἁγιστευομενον

ἁγιστευομενου

미완료(Imperfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὦ μάκαρ, ὅστις εὐδαίμων τελετὰς θεῶν εἰδὼς βιοτὰν ἁγιστεύει καὶ θιασεύεται ψυχὰν ἐν ὄρεσσι βακχεύων ὁσίοις καθαρμοῖσιν, τά τε ματρὸς μεγάλας ὄρ- για Κυβέλας θεμιτεύων, ἀνὰ θύρσον τε τινάσσων, κισσῷ τε στεφανωθεὶς Διόνυσον θεραπεύει. (Euripides, choral, strophe 11)

    (에우리피데스, choral, strophe 11)

  • ἁγιστεύω καὶ εἰμὶ καθαρὰ καὶ ἁγνὴ ἀπό <τε> τῶν ἄλλων τῶν οὐ καθαρευόντων καὶ ἀπ ἀνδρὸς συνουσίας, καὶ τὰ θεοίνια καὶ τὰ ἰοβάκχεια γεραρῶ τῷ Διονύσῳ κατὰ τὰ πάτρια καὶ ἐν τοῖς καθήκουσι χρόνοις. (Demosthenes, Speeches 51-61, 119:1)

    (데모스테네스, Speeches 51-61, 119:1)

  • ἁγιστεύει τῷ Ἠλείων καὶ αὐτὴ λουτρά τε ἐσφέρει τῷ θεῷ καὶ μάζας κατατίθησιν αὐτῷ μεμαγμένας μέλιτι. (Pausanias, Description of Greece, , chapter 20 4:1)

    (파우사니아스, Description of Greece, , chapter 20 4:1)

  • γυνὴ δὲ ἡ ἀεὶ τὴν ἱερωσύνην λαμβάνουσα ἁγιστεύει μὲν τὸ ἀπὸ τούτου, οὐ μὴν οὐδὲ τὰ πρότερα ἔσται πλέον ἢ ἑνὸς ἀνδρὸς ἐς πεῖραν ἀφιγμένη. (Pausanias, Description of Greece, , chapter 25 21:4)

    (파우사니아스, Description of Greece, , chapter 25 21:4)

  • τούτοις οὐ μόνον τὰ ἐς τὰς μίξεις ἀλλὰ καὶ ἐς τὰ ἄλλα ἁγιστεύειν καθέστηκε τὸν χρόνον τοῦ βίου πάντα, καὶ οὔτε λουτρὰ οὔτε δίαιτα λοιπὴ κατὰ τὰ αὐτά σφισι καθὰ καὶ τοῖς πολλοῖς ἐστιν, οὐδὲ ἐς οἰκίαν παρίασιν ἀνδρὸς ἰδιώτου. (Pausanias, Description of Greece, , chapter 13 2:3)

    (파우사니아스, Description of Greece, , chapter 13 2:3)

유의어

  1. to perform sacred rites

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION