Ancient Greek-English Dictionary Language

ἀγή

First declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἀγή

Structure: ἀγ (Stem) + η (Ending)

Etym.: a)/gnumi

Sense

  1. a fragment, piece, splinter

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἆρ’ οἶσθ’ ὅσον τὸν ἀγῶν’ ἀγωνιεῖ τάχα, μέλλων ὑπὲρ Λακεδαιμονίων ἀνδρῶν λέγειν; (Aristophanes, Acharnians, Lyric-Scene, iambics 3:32)
  • ἥκεισ γὰρ οὐκ ἀχρεῖον ἔκπλεθρον δραμὼν ἀγῶν’ ἐσ οἴκουσ, ἀλλὰ πολέμιον κτανὼν Αἴγισθον, ὃσ σὸν πατέρα κἀμὸν ὤλεσε. (Euripides, episode2)
  • Θησεῦ, δέδορκασ τόνδ’ ἀγῶν’ ἐμῶν τέκνων; (Euripides, Heracles, episode, lyric 1:12)
  • ὀρθῶσ μ’ ἐρωτᾷσ κεἰσ ἀγῶν’ ἔρχῃ λόγων. (Euripides, Phoenissae, episode 2:25)
  • ὑμεῖσ δ’ ἀγῶν’ ἀφέντεσ, Ἀργεῖοι, χθόνα νίσεσθε, βίοτον μὴ λιπόντεσ ἐνθάδε, Σπαρτῶν τε λαὸσ ἅλισ ὅσοσ κεῖται νεκρόσ. (Euripides, Phoenissae, episode 13:24)
  • καὶ ἀπήγγειλεν ὁ σκοπὸσ λέγων. ἦλθεν ἕωσ αὐτῶν καὶ οὐκ ἀνέστρεψε. καὶ ὁ ἄγων ἦγε τὸν Ἰοὺ υἱὸν Ναμεσσί, ὅτι ἐν παραλλαγῇ ἐγένετο. (Septuagint, Liber II Regum 9:20)
  • ἦν γὰρ ὁ περὶ γυναικῶν καὶ τέκνων, ἔτι δὲ ἀδελφῶν καὶ συγγενῶν ἐν ἥττονι μέρει κείμενοσ αὐτοῖσ ἀγών, μέγιστοσ δὲ καὶ πρῶτοσ ὁ περὶ τοῦ καθηγιασμένου ναοῦ φόβοσ. (Septuagint, Liber Maccabees II 15:18)
  • μέγασ γὰρ ψυχῆσ ἀγὼν καὶ κίνδυνοσ ἐν αἰωνίῳ βασάνῳ κείμενοσ τοῖσ παραβᾶσι τὴν ἐντολὴν τοῦ Θεοῦ. (Septuagint, Liber Maccabees IV 13:15)
  • ὦ παῖδεσ, γενναῖοσ ὁ ἀγών, ἐφ’ ὃν κληθέντεσ ὑπὲρ τῆσ διαμαρτυρίασ τοῦ ἔθνουσ, ἐναγωνίσασθε προθύμωσ ὑπὲρ τοῦ πατρίου νόμου. (Septuagint, Liber Maccabees IV 16:16)
  • Ἀληθῶσ γὰρ ἦν ἀγὼν θεῖοσ ὁ δι’ αὐτῶν γεγενημένοσ. (Septuagint, Liber Maccabees IV 17:11)

Synonyms

  1. a fragment

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION