고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἀφιλάργυρος ἀφιλάργυρᾱ ἀφιλάργυρον
형태분석: ἀ (접두사) + φιλαργυρ (어간) + ος (어미)
남성 | 여성 | 중성 | ||
---|---|---|---|---|
단수 | 주격 | ἀφιλάργυρος (이)가 | ἀφιλάργύρᾱ (이)가 | ἀφιλάργυρον (것)가 |
속격 | ἀφιλαργύρου (이)의 | ἀφιλάργύρᾱς (이)의 | ἀφιλαργύρου (것)의 | |
여격 | ἀφιλαργύρῳ (이)에게 | ἀφιλάργύρᾱͅ (이)에게 | ἀφιλαργύρῳ (것)에게 | |
대격 | ἀφιλάργυρον (이)를 | ἀφιλάργύρᾱν (이)를 | ἀφιλάργυρον (것)를 | |
호격 | ἀφιλάργυρε (이)야 | ἀφιλάργύρᾱ (이)야 | ἀφιλάργυρον (것)야 | |
쌍수 | 주/대/호 | ἀφιλαργύρω (이)들이 | ἀφιλάργύρᾱ (이)들이 | ἀφιλαργύρω (것)들이 |
속/여 | ἀφιλαργύροιν (이)들의 | ἀφιλάργύραιν (이)들의 | ἀφιλαργύροιν (것)들의 | |
복수 | 주격 | ἀφιλάργυροι (이)들이 | ἀφιλά́ργυραι (이)들이 | ἀφιλάργυρα (것)들이 |
속격 | ἀφιλαργύρων (이)들의 | ἀφιλάργυρῶν (이)들의 | ἀφιλαργύρων (것)들의 | |
여격 | ἀφιλαργύροις (이)들에게 | ἀφιλάργύραις (이)들에게 | ἀφιλαργύροις (것)들에게 | |
대격 | ἀφιλαργύρους (이)들을 | ἀφιλάργύρᾱς (이)들을 | ἀφιλάργυρα (것)들을 | |
호격 | ἀφιλάργυροι (이)들아 | ἀφιλά́ργυραι (이)들아 | ἀφιλάργυρα (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 |
ἀφιλάργυρος ἀφιλαργύρου (이)의 |
ἀφιλαργυρώτερος ἀφιλαργυρωτέρου 더 (이)의 |
ἀφιλαργυρώτατος ἀφιλαργυρωτάτου 가장 (이)의 |
부사 | ἀφιλαργύρως | ἀφιλαργυρώτερον | ἀφιλαργυρώτατα |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(PROS EBRAIOUS, chapter 13 6:1)
(디오도로스 시켈로스, Library, fragmenta libri ix, chapter 11 5:3)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기