호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기
기본형: ἀφιερόω
형태분석: ἀπ (접두사) + ἱερό (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀφιέρω (나는) 신성하게 한다 |
ἀφιέροις (너는) 신성하게 한다 |
ἀφιέροι (그는) 신성하게 한다 |
쌍수 | ἀφιέρουτον (너희 둘은) 신성하게 한다 |
ἀφιέρουτον (그 둘은) 신성하게 한다 |
||
복수 | ἀφιέρουμεν (우리는) 신성하게 한다 |
ἀφιέρουτε (너희는) 신성하게 한다 |
ἀφιέρουσι(ν) (그들은) 신성하게 한다 |
|
접속법 | 단수 | ἀφιέρω (나는) 신성하게 하자 |
ἀφιέροις (너는) 신성하게 하자 |
ἀφιέροι (그는) 신성하게 하자 |
쌍수 | ἀφιέρωτον (너희 둘은) 신성하게 하자 |
ἀφιέρωτον (그 둘은) 신성하게 하자 |
||
복수 | ἀφιέρωμεν (우리는) 신성하게 하자 |
ἀφιέρωτε (너희는) 신성하게 하자 |
ἀφιέρωσι(ν) (그들은) 신성하게 하자 |
|
기원법 | 단수 | ἀφιέροιμι (나는) 신성하게 하기를 (바라다) |
ἀφιέροις (너는) 신성하게 하기를 (바라다) |
ἀφιέροι (그는) 신성하게 하기를 (바라다) |
쌍수 | ἀφιέροιτον (너희 둘은) 신성하게 하기를 (바라다) |
ἀφιεροίτην (그 둘은) 신성하게 하기를 (바라다) |
||
복수 | ἀφιέροιμεν (우리는) 신성하게 하기를 (바라다) |
ἀφιέροιτε (너희는) 신성하게 하기를 (바라다) |
ἀφιέροιεν (그들은) 신성하게 하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἀφιε῀ρου (너는) 신성하게 해라 |
ἀφιεροῦτω (그는) 신성하게 해라 |
|
쌍수 | ἀφιέρουτον (너희 둘은) 신성하게 해라 |
ἀφιεροῦτων (그 둘은) 신성하게 해라 |
||
복수 | ἀφιέρουτε (너희는) 신성하게 해라 |
ἀφιεροῦντων, ἀφιεροῦτωσαν (그들은) 신성하게 해라 |
||
부정사 | ἀφιέρουν 신성하게 하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἀφιερων ἀφιερουντος | ἀφιερουσα ἀφιερουσης | ἀφιερουν ἀφιερουντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀφιέρουμαι (나는) 신성하게 된다 |
ἀφιέροι (너는) 신성하게 된다 |
ἀφιέρουται (그는) 신성하게 된다 |
쌍수 | ἀφιέρουσθον (너희 둘은) 신성하게 된다 |
ἀφιέρουσθον (그 둘은) 신성하게 된다 |
||
복수 | ἀφιεροῦμεθα (우리는) 신성하게 된다 |
ἀφιέρουσθε (너희는) 신성하게 된다 |
ἀφιέρουνται (그들은) 신성하게 된다 |
|
접속법 | 단수 | ἀφιέρωμαι (나는) 신성하게 되자 |
ἀφιέροι (너는) 신성하게 되자 |
ἀφιέρωται (그는) 신성하게 되자 |
쌍수 | ἀφιέρωσθον (너희 둘은) 신성하게 되자 |
ἀφιέρωσθον (그 둘은) 신성하게 되자 |
||
복수 | ἀφιερώμεθα (우리는) 신성하게 되자 |
ἀφιέρωσθε (너희는) 신성하게 되자 |
ἀφιέρωνται (그들은) 신성하게 되자 |
|
기원법 | 단수 | ἀφιεροίμην (나는) 신성하게 되기를 (바라다) |
ἀφιέροιο (너는) 신성하게 되기를 (바라다) |
ἀφιέροιτο (그는) 신성하게 되기를 (바라다) |
쌍수 | ἀφιέροισθον (너희 둘은) 신성하게 되기를 (바라다) |
ἀφιεροίσθην (그 둘은) 신성하게 되기를 (바라다) |
||
복수 | ἀφιεροίμεθα (우리는) 신성하게 되기를 (바라다) |
ἀφιέροισθε (너희는) 신성하게 되기를 (바라다) |
ἀφιέροιντο (그들은) 신성하게 되기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἀφιέρου (너는) 신성하게 되어라 |
ἀφιεροῦσθω (그는) 신성하게 되어라 |
|
쌍수 | ἀφιέρουσθον (너희 둘은) 신성하게 되어라 |
ἀφιεροῦσθων (그 둘은) 신성하게 되어라 |
||
복수 | ἀφιέρουσθε (너희는) 신성하게 되어라 |
ἀφιεροῦσθων, ἀφιεροῦσθωσαν (그들은) 신성하게 되어라 |
||
부정사 | ἀφιέρουσθαι 신성하게 되는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἀφιερουμενος ἀφιερουμενου | ἀφιερουμενη ἀφιερουμενης | ἀφιερουμενον ἀφιερουμενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀφίερουν (나는) 신성하게 하고 있었다 |
ἀφίερους (너는) 신성하게 하고 있었다 |
ἀφίερου(ν) (그는) 신성하게 하고 있었다 |
쌍수 | ἀφίερουτον (너희 둘은) 신성하게 하고 있었다 |
ἀφιε῀ρουτην (그 둘은) 신성하게 하고 있었다 |
||
복수 | ἀφιε῀ρουμεν (우리는) 신성하게 하고 있었다 |
ἀφίερουτε (너희는) 신성하게 하고 있었다 |
ἀφίερουν (그들은) 신성하게 하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀφιέρουμην (나는) 신성하게 되고 있었다 |
ἀφιε῀ρου (너는) 신성하게 되고 있었다 |
ἀφίερουτο (그는) 신성하게 되고 있었다 |
쌍수 | ἀφίερουσθον (너희 둘은) 신성하게 되고 있었다 |
ἀφιε῀ρουσθην (그 둘은) 신성하게 되고 있었다 |
||
복수 | ἀφιέρουμεθα (우리는) 신성하게 되고 있었다 |
ἀφίερουσθε (너희는) 신성하게 되고 있었다 |
ἀφιε῀ρουντο (그들은) 신성하게 되고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(플라비우스 요세푸스, Antiquitates Judaicae, Book 15 432:2)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기
고전 발음: [] 신약 발음: []