고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἀφαύω
형태분석: ἀπ (접두사) + αύ̔ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀφαύω (나는) 말린다 |
ἀφαύεις (너는) 말린다 |
ἀφαύει (그는) 말린다 |
쌍수 | ἀφαύετον (너희 둘은) 말린다 |
ἀφαύετον (그 둘은) 말린다 |
||
복수 | ἀφαύομεν (우리는) 말린다 |
ἀφαύετε (너희는) 말린다 |
ἀφαύουσιν* (그들은) 말린다 |
|
접속법 | 단수 | ἀφαύω (나는) 말리자 |
ἀφαύῃς (너는) 말리자 |
ἀφαύῃ (그는) 말리자 |
쌍수 | ἀφαύητον (너희 둘은) 말리자 |
ἀφαύητον (그 둘은) 말리자 |
||
복수 | ἀφαύωμεν (우리는) 말리자 |
ἀφαύητε (너희는) 말리자 |
ἀφαύωσιν* (그들은) 말리자 |
|
기원법 | 단수 | ἀφαύοιμι (나는) 말리기를 (바라다) |
ἀφαύοις (너는) 말리기를 (바라다) |
ἀφαύοι (그는) 말리기를 (바라다) |
쌍수 | ἀφαύοιτον (너희 둘은) 말리기를 (바라다) |
ἀφαυοίτην (그 둘은) 말리기를 (바라다) |
||
복수 | ἀφαύοιμεν (우리는) 말리기를 (바라다) |
ἀφαύοιτε (너희는) 말리기를 (바라다) |
ἀφαύοιεν (그들은) 말리기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἀφαύε (너는) 말려라 |
ἀφαυέτω (그는) 말려라 |
|
쌍수 | ἀφαύετον (너희 둘은) 말려라 |
ἀφαυέτων (그 둘은) 말려라 |
||
복수 | ἀφαύετε (너희는) 말려라 |
ἀφαυόντων, ἀφαυέτωσαν (그들은) 말려라 |
||
부정사 | ἀφαύειν 말리는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἀφαυων ἀφαυοντος | ἀφαυουσα ἀφαυουσης | ἀφαυον ἀφαυοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀφαύομαι (나는) 말려진다 |
ἀφαύει, ἀφαύῃ (너는) 말려진다 |
ἀφαύεται (그는) 말려진다 |
쌍수 | ἀφαύεσθον (너희 둘은) 말려진다 |
ἀφαύεσθον (그 둘은) 말려진다 |
||
복수 | ἀφαυόμεθα (우리는) 말려진다 |
ἀφαύεσθε (너희는) 말려진다 |
ἀφαύονται (그들은) 말려진다 |
|
접속법 | 단수 | ἀφαύωμαι (나는) 말려지자 |
ἀφαύῃ (너는) 말려지자 |
ἀφαύηται (그는) 말려지자 |
쌍수 | ἀφαύησθον (너희 둘은) 말려지자 |
ἀφαύησθον (그 둘은) 말려지자 |
||
복수 | ἀφαυώμεθα (우리는) 말려지자 |
ἀφαύησθε (너희는) 말려지자 |
ἀφαύωνται (그들은) 말려지자 |
|
기원법 | 단수 | ἀφαυοίμην (나는) 말려지기를 (바라다) |
ἀφαύοιο (너는) 말려지기를 (바라다) |
ἀφαύοιτο (그는) 말려지기를 (바라다) |
쌍수 | ἀφαύοισθον (너희 둘은) 말려지기를 (바라다) |
ἀφαυοίσθην (그 둘은) 말려지기를 (바라다) |
||
복수 | ἀφαυοίμεθα (우리는) 말려지기를 (바라다) |
ἀφαύοισθε (너희는) 말려지기를 (바라다) |
ἀφαύοιντο (그들은) 말려지기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἀφαύου (너는) 말려져라 |
ἀφαυέσθω (그는) 말려져라 |
|
쌍수 | ἀφαύεσθον (너희 둘은) 말려져라 |
ἀφαυέσθων (그 둘은) 말려져라 |
||
복수 | ἀφαύεσθε (너희는) 말려져라 |
ἀφαυέσθων, ἀφαυέσθωσαν (그들은) 말려져라 |
||
부정사 | ἀφαύεσθαι 말려지는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἀφαυομενος ἀφαυομενου | ἀφαυομενη ἀφαυομενης | ἀφαυομενον ἀφαυομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ά̓πηὑον (나는) 말리고 있었다 |
ά̓πηὑες (너는) 말리고 있었다 |
ά̓πηὑεν* (그는) 말리고 있었다 |
쌍수 | ἀπηῦ̔ετον (너희 둘은) 말리고 있었다 |
ἀπηύ̔ετην (그 둘은) 말리고 있었다 |
||
복수 | ἀπηῦ̔ομεν (우리는) 말리고 있었다 |
ἀπηῦ̔ετε (너희는) 말리고 있었다 |
ά̓πηὑον (그들은) 말리고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀπηύ̔ομην (나는) 말려지고 있었다 |
ἀπηῦ̔ου (너는) 말려지고 있었다 |
ἀπηῦ̔ετο (그는) 말려지고 있었다 |
쌍수 | ἀπηῦ̔εσθον (너희 둘은) 말려지고 있었다 |
ἀπηύ̔εσθην (그 둘은) 말려지고 있었다 |
||
복수 | ἀπηύ̔ομεθα (우리는) 말려지고 있었다 |
ἀπηῦ̔εσθε (너희는) 말려지고 있었다 |
ἀπηῦ̔οντο (그들은) 말려지고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기