헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀδρανής

3군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀδρανής ἀδρανές

형태분석: ἀδρανη (어간) + ς (어미)

어원: drai/nw

  1. 게으른, 무른, 약한
  2. 완고한, 고집센
  1. inactive, powerless
  2. intractable

곡용 정보

3군 변화
남/여성 중성
단수주격 ἀδρανής

게으른 (이)가

ά̓δρανες

게으른 (것)가

속격 ἀδρανούς

게으른 (이)의

ἀδράνους

게으른 (것)의

여격 ἀδρανεί

게으른 (이)에게

ἀδράνει

게으른 (것)에게

대격 ἀδρανή

게으른 (이)를

ά̓δρανες

게으른 (것)를

호격 ἀδρανές

게으른 (이)야

ά̓δρανες

게으른 (것)야

쌍수주/대/호 ἀδρανεί

게으른 (이)들이

ἀδράνει

게으른 (것)들이

속/여 ἀδρανοίν

게으른 (이)들의

ἀδράνοιν

게으른 (것)들의

복수주격 ἀδρανείς

게으른 (이)들이

ἀδράνη

게으른 (것)들이

속격 ἀδρανών

게으른 (이)들의

ἀδράνων

게으른 (것)들의

여격 ἀδρανέσιν*

게으른 (이)들에게

ἀδράνεσιν*

게으른 (것)들에게

대격 ἀδρανείς

게으른 (이)들을

ἀδράνη

게으른 (것)들을

호격 ἀδρανείς

게으른 (이)들아

ἀδράνη

게으른 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οὐχ ὁρᾷσ, ὅτι νυκτὸσ μὲν ἐπιούσησ τά τε σώματα δυσεργεῖσ βαρύτητεσ ἴσχουσι καὶ τὰσ ψυχὰσ ὄκνοι καταλαμβάνουσιν ἀδρανεῖσ, καὶ συσταλεὶσ; (Plutarch, An Recte Dictum Sit Latenter Esse Vivendum, section 51)

    (플루타르코스, An Recte Dictum Sit Latenter Esse Vivendum, section 51)

  • οὕτωσ αἱ μὲν ἰδιωτικῆσ καὶ ἀδυνάτου ψυχῆσ ἔννοιαί τε καὶ ἐπιθυμίαι ὑπηνέμιοί τε καὶ ἀδρανεῖσ, καὶ οὐδὲν ἀπ̓ αὐτῶν γίγνεται χαλεπόν, ἀλλ̓ ὥσπερ τὰ τῷ ὄντι ὀνείρατα ἀναστάντων εὐθὺσ οἴχεται καὶ οὐδὲν αὐτῶν, ὥσ φασι, τὸν ἥλιον οὐδὲ τὴν ἡμέραν ὑπομένει, παραπλησίωσ καὶ τὰ τοιαῦτα ἔχει ἐπιθυμήματά τε καὶ ἐλπίσματα. (Dio, Chrysostom, Orationes, 41:2)

    (디오, 크리소토모스, 연설 (2), 41:2)

  • εἶτα καὶ "φίλουσ ἐν τῇ Ῥώμῃ ἔχομεν δυνατοὺσ καὶ φίλ[ι]ασ" καὶ "οἱ Ἕλληνεσ ἀδρανεῖσ εἰσιν· (Epictetus, Works, book 3, 13:1)

    (에픽테토스, Works, book 3, 13:1)

유의어

  1. 완고한

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION