Ancient Greek-English Dictionary Language

Χάλυψ

Third declension Noun; Masculine Transliteration:

Principal Part: Χάλυψ Χάλυβος

Structure: Χαλυβ (Stem) + ς (Ending)

Sense

  1. Any individual among the Chalybes

Declension

Third declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • αὔτωσ δ’ αὖ Πολύφημον ἐπὶ προχοῇσι Κίοιο πέπρωται Μυσοῖσι περικλεὲσ ἄστυ καμόντα μοῖραν ἀναπλήσειν Χαλύβων ἐν ἀπείρονι γαίῃ. (Apollodorus, Argonautica, book 1 23:4)
  • ἤματι δ’ ἄλλῳ νυκτί τ’ ἐπιπλομένῃ Χαλύβων παρὰ γαῖαν ἵκοντο. (Apollodorus, Argonautica, book 2 16:31)
  • τέωσ δ’ ἐξίκετο γαῖαν ἀγχιάλων Χαλύβων· (Apollodorus, Argonautica, book 4 23:39)
  • ἐντεῦθεν ἐπορεύθησαν διὰ Χαλύβων σταθμοὺσ ἑπτὰ παρασάγγασ πεντήκοντα. (Xenophon, Anabasis, , chapter 7 18:1)
  • ἱστοροῦσι δὲ τὴν Ἀρμενίαν μικρὰν πρότερον οὖσαν αὐξηθῆναι διὰ τῶν περὶ Ἀρταξίαν καὶ Ζαρίαδριν, οἳ πρότερον μὲν ἦσαν Ἀντιόχου τοῦ μεγάλου στρατηγοί, βασιλεύσαντεσ δ’ ὕστερον μετὰ τὴν ἐκείνου ἧτταν ὁ μὲν τῆσ Σωφηνῆσ καὶ τῆσ Ἀκισηνῆσ καὶ Ὀδομαντίδοσ καὶ ἄλλων τινῶν ὁ δὲ τῆσ περὶ Ἀρτάξατα, συνηύξησαν ἐκ τῶν περικειμένων ἐθνῶν ἀποτεμόμενοι μέρη, ἐκ Μήδων μὲν τήν τε Κασπιανὴν καὶ Φαυνῖτιν καὶ Βασοροπέδαν, Ἰβήρων δὲ τήν τε παρώρειαν τοῦ Παρυάδρου καὶ τὴν Χορζηνὴν καὶ Γωγαρηνήν, πέραν οὖσαν τοῦ Κύρου, Χαλύβων δὲ καὶ Μοσυνοίκων Καρηνῖτιν καὶ Ξερξήνην, ἃ τῇ μικρᾷ Ἀρμενίᾳ ἐστὶν ὅμορα ἢ καὶ μέρη αὐτῆσ ἐστι, Καταόνων δὲ Ἀκιλισηνὴν καὶ τὴν περὶ τὸν Ἀντίταυρον, Σύρων δὲ Ταρωνῖτιν, ὥστε πάντασ ὁμογλώττουσ εἶναι. (Strabo, Geography, Book 11, chapter 14 10:1)

Synonyms

  1. Any individual among the Chalybes

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION