Ancient Greek-English Dictionary Language

Κυλλήνη

First declension Noun; Feminine Transliteration:

Principal Part: Κυλλήνη

Structure: Κυλλην (Stem) + η (Ending)

Sense

  1. Cyllene, a mountain in Arcadia

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • Θρᾳκῶν δ’ ἐπῆλθον φῦλα τοῦ παντὸσ στρατοῦ ἀλλ’ οὔτισ σ λκιο ισἔπειτα δὲ τὰ Θεσσαλῶν τ’ ἔγκαρπα πεδί’ ἐπεσσύθην Βοιωτίασ τε γῆσ πολυκτήτουσ πόλεισ, ἔπειτα δ’ σ Δωρικο γείτον’ ἐνθεν ήκω ξυνα Κυλλήνησ τε δύσβατον τε χῶρον, ἐσ δ’ ὑλ ὡσ εἴτε ποιμὴν εἴτ’ ἀγρωστήρων τισ ἢ μαριλοκαυτῶν ἐν λόγῳ παρίσταται ἢ τῶν ὀρείων νυμφογεννήτου γένουσ θηρῶν τίσ ἐστι, πᾶσιν ἀγγέλλω τάδε, τὸν φῶρα τῶν Παιῶνοσ ὅστισ ἂν λάβῃ, τῷδ’ αὐτόχρημα μισθόσ ἐσθ’ ὁ κείμενοσ. (Sophocles, Ichneutae 2:7)
  • τόπων ἄνασσα τῶνδε, Κυλλήνησ σθένοσ, ὅτου μὲν οὕνεκ’ ἦλθον, ὕστερον φράσω· (Sophocles, Ichneutae 21:4)
  • Ἑρμῆν ὕμνει, Μοῦσα, Διὸσ καὶ Μαιάδοσ υἱόν, Κυλλήνησ μεδέοντα καὶ Ἀρκαδίησ πολυμήλου, ἄγγελον ἀθανάτων ἐριούνιον, ὃν τέκε Μαῖα, νύμφη ἐυπλόκαμοσ, Διὸσ ἐν φιλότητι μιγεῖσα, αἰδοίη· (Anonymous, Homeric Hymns, 2:1)
  • Κυλλήνησ δ’ αἶψ’ αὖτισ ἀφίκετο δῖα κάρηνα ὄρθριοσ, οὐδέ τί οἱ δολιχῆσ ὁδοῦ ἀντεβόλησεν οὔτε θεῶν μακάρων οὔτε θνητῶν ἀνθρώπων, οὐδὲ κύνεσ λελάκοντο· (Anonymous, Homeric Hymns, 15:4)
  • Κυλλήνησ δ’ ἀφίκανεν ὄροσ καταείμενον ὕλῃ, πέτρησ ἐσ κευθμῶνα βαθύσκιον, ἔνθα τε νύμφη ἀμβροσίη ἐλόχευσε Διὸσ παῖδα Κρονίωνοσ. (Anonymous, Homeric Hymns, 25:2)

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION