헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

προσμείγνυμι

-νυμι 무어간모음 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: προσμείγνυμι προσμίξω προσέμιξα

형태분석: προς (접두사) + μείγνυ (어간) + μι (인칭어미)

  1. 이끌다, 안내하다, 앞서다, 앞장서다
  2. 접근하다, 다가가다, 다가오다, 도착하다
  3. 약혼하다, 싸우다, 서로 약속하다, 상호조약을 맺다, 논쟁하다, 관여하다
  1. to mingle or join to, to lead, to sure
  2. to hold intercourse with, approach, came suddenly upon
  3. to go against, meet in battle, engage with, to engage, to come to close quarters with
  4. to come or go close up to, to form a junction, came near
  5. put to shore at, landed in

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 προσμείγνυμι

(나는) 이끈다

προσμείγνυς

(너는) 이끈다

προσμείγνυσιν*

(그는) 이끈다

쌍수 προσμείγνυτον

(너희 둘은) 이끈다

προσμείγνυτον

(그 둘은) 이끈다

복수 προσμείγνυμεν

(우리는) 이끈다

προσμείγνυτε

(너희는) 이끈다

προσμειγνύᾱσιν*

(그들은) 이끈다

접속법단수 προσμειγνύω

(나는) 이끌자

προσμειγνύῃς

(너는) 이끌자

προσμειγνύῃ

(그는) 이끌자

쌍수 προσμειγνύητον

(너희 둘은) 이끌자

προσμειγνύητον

(그 둘은) 이끌자

복수 προσμειγνύωμεν

(우리는) 이끌자

προσμειγνύητε

(너희는) 이끌자

προσμειγνύωσιν*

(그들은) 이끌자

기원법단수 προσμειγνύοιμι

(나는) 이끌기를 (바라다)

προσμειγνύοις

(너는) 이끌기를 (바라다)

προσμειγνύοι

(그는) 이끌기를 (바라다)

쌍수 προσμειγνύοιτον

(너희 둘은) 이끌기를 (바라다)

προσμειγνυοίτην

(그 둘은) 이끌기를 (바라다)

복수 προσμειγνύοιμεν

(우리는) 이끌기를 (바라다)

προσμειγνύοιτε

(너희는) 이끌기를 (바라다)

προσμειγνύοιεν

(그들은) 이끌기를 (바라다)

명령법단수 προσμείγνυ

(너는) 이끌어라

προσμειγνύτω

(그는) 이끌어라

쌍수 προσμείγνυτον

(너희 둘은) 이끌어라

προσμειγνύτων

(그 둘은) 이끌어라

복수 προσμείγνυτε

(너희는) 이끌어라

προσμειγνύντων

(그들은) 이끌어라

부정사 προσμειγνύναι

이끄는 것

분사 남성여성중성
προσμειγνῡς

προσμειγνυντος

προσμειγνῡσα

προσμειγνῡσης

προσμειγνυν

προσμειγνυντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 προσμείγνυμαι

(나는) 이끌려진다

προσμείγνυσαι

(너는) 이끌려진다

προσμείγνυται

(그는) 이끌려진다

쌍수 προσμείγνυσθον

(너희 둘은) 이끌려진다

προσμείγνυσθον

(그 둘은) 이끌려진다

복수 προσμειγνύμεθα

(우리는) 이끌려진다

προσμείγνυσθε

(너희는) 이끌려진다

προσμείγνυνται

(그들은) 이끌려진다

접속법단수 προσμειγνύωμαι

(나는) 이끌려지자

προσμειγνύῃ

(너는) 이끌려지자

προσμειγνύηται

(그는) 이끌려지자

쌍수 προσμειγνύησθον

(너희 둘은) 이끌려지자

προσμειγνύησθον

(그 둘은) 이끌려지자

복수 προσμειγνυώμεθα

(우리는) 이끌려지자

προσμειγνύησθε

(너희는) 이끌려지자

προσμειγνύωνται

(그들은) 이끌려지자

기원법단수 προσμειγνυοίμην

(나는) 이끌려지기를 (바라다)

προσμειγνύοιο

(너는) 이끌려지기를 (바라다)

προσμειγνύοιτο

(그는) 이끌려지기를 (바라다)

쌍수 προσμειγνύοισθον

(너희 둘은) 이끌려지기를 (바라다)

προσμειγνυοίσθην

(그 둘은) 이끌려지기를 (바라다)

복수 προσμειγνυοίμεθα

(우리는) 이끌려지기를 (바라다)

προσμειγνύοισθε

(너희는) 이끌려지기를 (바라다)

προσμειγνύοιντο

(그들은) 이끌려지기를 (바라다)

명령법단수 προσμείγνυσο

(너는) 이끌려져라

προσμειγνύσθω

(그는) 이끌려져라

쌍수 προσμείγνυσθον

(너희 둘은) 이끌려져라

προσμειγνύσθων

(그 둘은) 이끌려져라

복수 προσμείγνυσθε

(너희는) 이끌려져라

προσμειγνύσθων

(그들은) 이끌려져라

부정사 προσμείγνυσθαι

이끌려지는 것

분사 남성여성중성
προσμειγνυμενος

προσμειγνυμενου

προσμειγνυμενη

προσμειγνυμενης

προσμειγνυμενον

προσμειγνυμενου

미래 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 προσμίξω

(나는) 이끌겠다

προσμίξεις

(너는) 이끌겠다

προσμίξει

(그는) 이끌겠다

쌍수 προσμίξετον

(너희 둘은) 이끌겠다

προσμίξετον

(그 둘은) 이끌겠다

복수 προσμίξομεν

(우리는) 이끌겠다

προσμίξετε

(너희는) 이끌겠다

προσμίξουσιν*

(그들은) 이끌겠다

기원법단수 προσμίξοιμι

(나는) 이끌겠기를 (바라다)

προσμίξοις

(너는) 이끌겠기를 (바라다)

προσμίξοι

(그는) 이끌겠기를 (바라다)

쌍수 προσμίξοιτον

(너희 둘은) 이끌겠기를 (바라다)

προσμιξοίτην

(그 둘은) 이끌겠기를 (바라다)

복수 προσμίξοιμεν

(우리는) 이끌겠기를 (바라다)

προσμίξοιτε

(너희는) 이끌겠기를 (바라다)

προσμίξοιεν

(그들은) 이끌겠기를 (바라다)

부정사 προσμίξειν

이끌 것

분사 남성여성중성
προσμιξων

προσμιξοντος

προσμιξουσα

προσμιξουσης

προσμιξον

προσμιξοντος

중간태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 προσμίξομαι

(나는) 이끌려지겠다

προσμίξει, προσμίξῃ

(너는) 이끌려지겠다

προσμίξεται

(그는) 이끌려지겠다

쌍수 προσμίξεσθον

(너희 둘은) 이끌려지겠다

προσμίξεσθον

(그 둘은) 이끌려지겠다

복수 προσμιξόμεθα

(우리는) 이끌려지겠다

προσμίξεσθε

(너희는) 이끌려지겠다

προσμίξονται

(그들은) 이끌려지겠다

기원법단수 προσμιξοίμην

(나는) 이끌려지겠기를 (바라다)

προσμίξοιο

(너는) 이끌려지겠기를 (바라다)

προσμίξοιτο

(그는) 이끌려지겠기를 (바라다)

쌍수 προσμίξοισθον

(너희 둘은) 이끌려지겠기를 (바라다)

προσμιξοίσθην

(그 둘은) 이끌려지겠기를 (바라다)

복수 προσμιξοίμεθα

(우리는) 이끌려지겠기를 (바라다)

προσμίξοισθε

(너희는) 이끌려지겠기를 (바라다)

προσμίξοιντο

(그들은) 이끌려지겠기를 (바라다)

부정사 προσμίξεσθαι

이끌려질 것

분사 남성여성중성
προσμιξομενος

προσμιξομενου

προσμιξομενη

προσμιξομενης

προσμιξομενον

προσμιξομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 προσέμειγνυν

(나는) 이끌고 있었다

προσέμειγνυς

(너는) 이끌고 있었다

προσέμειγνυν*

(그는) 이끌고 있었다

쌍수 προσεμείγνυτον

(너희 둘은) 이끌고 있었다

προσεμειγνύτην

(그 둘은) 이끌고 있었다

복수 προσεμείγνυμεν

(우리는) 이끌고 있었다

προσεμείγνυτε

(너희는) 이끌고 있었다

προσεμείγνυσαν

(그들은) 이끌고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 προσεμειγνύμην

(나는) 이끌려지고 있었다

προσεμειγνύου, προσεμείγνυσο

(너는) 이끌려지고 있었다

προσεμείγνυτο

(그는) 이끌려지고 있었다

쌍수 προσεμείγνυσθον

(너희 둘은) 이끌려지고 있었다

προσεμειγνύσθην

(그 둘은) 이끌려지고 있었다

복수 προσεμειγνύμεθα

(우리는) 이끌려지고 있었다

προσεμείγνυσθε

(너희는) 이끌려지고 있었다

προσεμείγνυντο

(그들은) 이끌려지고 있었다

단순 과거(Aorist) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 προσέμιξα

(나는) 이끌었다

προσέμιξας

(너는) 이끌었다

προσέμιξεν*

(그는) 이끌었다

쌍수 προσεμίξατον

(너희 둘은) 이끌었다

προσεμιξάτην

(그 둘은) 이끌었다

복수 προσεμίξαμεν

(우리는) 이끌었다

προσεμίξατε

(너희는) 이끌었다

προσέμιξαν

(그들은) 이끌었다

접속법단수 προσμίξω

(나는) 이끌었자

προσμίξῃς

(너는) 이끌었자

προσμίξῃ

(그는) 이끌었자

쌍수 προσμίξητον

(너희 둘은) 이끌었자

προσμίξητον

(그 둘은) 이끌었자

복수 προσμίξωμεν

(우리는) 이끌었자

προσμίξητε

(너희는) 이끌었자

προσμίξωσιν*

(그들은) 이끌었자

기원법단수 προσμίξαιμι

(나는) 이끌었기를 (바라다)

προσμίξαις

(너는) 이끌었기를 (바라다)

προσμίξαι

(그는) 이끌었기를 (바라다)

쌍수 προσμίξαιτον

(너희 둘은) 이끌었기를 (바라다)

προσμιξαίτην

(그 둘은) 이끌었기를 (바라다)

복수 προσμίξαιμεν

(우리는) 이끌었기를 (바라다)

προσμίξαιτε

(너희는) 이끌었기를 (바라다)

προσμίξαιεν

(그들은) 이끌었기를 (바라다)

명령법단수 προσμίξον

(너는) 이끌었어라

προσμιξάτω

(그는) 이끌었어라

쌍수 προσμίξατον

(너희 둘은) 이끌었어라

προσμιξάτων

(그 둘은) 이끌었어라

복수 προσμίξατε

(너희는) 이끌었어라

προσμιξάντων

(그들은) 이끌었어라

부정사 προσμίξαι

이끌었는 것

분사 남성여성중성
προσμιξᾱς

προσμιξαντος

προσμιξᾱσα

προσμιξᾱσης

προσμιξαν

προσμιξαντος

중간태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 προσεμιξάμην

(나는) 이끌려졌다

προσεμίξω

(너는) 이끌려졌다

προσεμίξατο

(그는) 이끌려졌다

쌍수 προσεμίξασθον

(너희 둘은) 이끌려졌다

προσεμιξάσθην

(그 둘은) 이끌려졌다

복수 προσεμιξάμεθα

(우리는) 이끌려졌다

προσεμίξασθε

(너희는) 이끌려졌다

προσεμίξαντο

(그들은) 이끌려졌다

접속법단수 προσμίξωμαι

(나는) 이끌려졌자

προσμίξῃ

(너는) 이끌려졌자

προσμίξηται

(그는) 이끌려졌자

쌍수 προσμίξησθον

(너희 둘은) 이끌려졌자

προσμίξησθον

(그 둘은) 이끌려졌자

복수 προσμιξώμεθα

(우리는) 이끌려졌자

προσμίξησθε

(너희는) 이끌려졌자

προσμίξωνται

(그들은) 이끌려졌자

기원법단수 προσμιξαίμην

(나는) 이끌려졌기를 (바라다)

προσμίξαιο

(너는) 이끌려졌기를 (바라다)

προσμίξαιτο

(그는) 이끌려졌기를 (바라다)

쌍수 προσμίξαισθον

(너희 둘은) 이끌려졌기를 (바라다)

προσμιξαίσθην

(그 둘은) 이끌려졌기를 (바라다)

복수 προσμιξαίμεθα

(우리는) 이끌려졌기를 (바라다)

προσμίξαισθε

(너희는) 이끌려졌기를 (바라다)

προσμίξαιντο

(그들은) 이끌려졌기를 (바라다)

명령법단수 προσμίξαι

(너는) 이끌려졌어라

προσμιξάσθω

(그는) 이끌려졌어라

쌍수 προσμίξασθον

(너희 둘은) 이끌려졌어라

προσμιξάσθων

(그 둘은) 이끌려졌어라

복수 προσμίξασθε

(너희는) 이끌려졌어라

προσμιξάσθων

(그들은) 이끌려졌어라

부정사 προσμίξεσθαι

이끌려졌는 것

분사 남성여성중성
προσμιξαμενος

προσμιξαμενου

προσμιξαμενη

προσμιξαμενης

προσμιξαμενον

προσμιξαμενου

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

유의어

  1. 약혼하다

  2. put to shore at

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION