헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐκμηνύω

비축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐκμηνύω ἐκμηνύσω

형태분석: ἐκ (접두사) + μηνύ (어간) + ω (인칭어미)

  1. 배반하다, 배신하다, 알리다
  1. to inform of, betray

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐκμηνύω

(나는) 배반한다

ἐκμηνύεις

(너는) 배반한다

ἐκμηνύει

(그는) 배반한다

쌍수 ἐκμηνύετον

(너희 둘은) 배반한다

ἐκμηνύετον

(그 둘은) 배반한다

복수 ἐκμηνύομεν

(우리는) 배반한다

ἐκμηνύετε

(너희는) 배반한다

ἐκμηνύουσιν*

(그들은) 배반한다

접속법단수 ἐκμηνύω

(나는) 배반하자

ἐκμηνύῃς

(너는) 배반하자

ἐκμηνύῃ

(그는) 배반하자

쌍수 ἐκμηνύητον

(너희 둘은) 배반하자

ἐκμηνύητον

(그 둘은) 배반하자

복수 ἐκμηνύωμεν

(우리는) 배반하자

ἐκμηνύητε

(너희는) 배반하자

ἐκμηνύωσιν*

(그들은) 배반하자

기원법단수 ἐκμηνύοιμι

(나는) 배반하기를 (바라다)

ἐκμηνύοις

(너는) 배반하기를 (바라다)

ἐκμηνύοι

(그는) 배반하기를 (바라다)

쌍수 ἐκμηνύοιτον

(너희 둘은) 배반하기를 (바라다)

ἐκμηνυοίτην

(그 둘은) 배반하기를 (바라다)

복수 ἐκμηνύοιμεν

(우리는) 배반하기를 (바라다)

ἐκμηνύοιτε

(너희는) 배반하기를 (바라다)

ἐκμηνύοιεν

(그들은) 배반하기를 (바라다)

명령법단수 ἐκμήνυε

(너는) 배반해라

ἐκμηνυέτω

(그는) 배반해라

쌍수 ἐκμηνύετον

(너희 둘은) 배반해라

ἐκμηνυέτων

(그 둘은) 배반해라

복수 ἐκμηνύετε

(너희는) 배반해라

ἐκμηνυόντων, ἐκμηνυέτωσαν

(그들은) 배반해라

부정사 ἐκμηνύειν

배반하는 것

분사 남성여성중성
ἐκμηνυων

ἐκμηνυοντος

ἐκμηνυουσα

ἐκμηνυουσης

ἐκμηνυον

ἐκμηνυοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐκμηνύομαι

(나는) 배반된다

ἐκμηνύει, ἐκμηνύῃ

(너는) 배반된다

ἐκμηνύεται

(그는) 배반된다

쌍수 ἐκμηνύεσθον

(너희 둘은) 배반된다

ἐκμηνύεσθον

(그 둘은) 배반된다

복수 ἐκμηνυόμεθα

(우리는) 배반된다

ἐκμηνύεσθε

(너희는) 배반된다

ἐκμηνύονται

(그들은) 배반된다

접속법단수 ἐκμηνύωμαι

(나는) 배반되자

ἐκμηνύῃ

(너는) 배반되자

ἐκμηνύηται

(그는) 배반되자

쌍수 ἐκμηνύησθον

(너희 둘은) 배반되자

ἐκμηνύησθον

(그 둘은) 배반되자

복수 ἐκμηνυώμεθα

(우리는) 배반되자

ἐκμηνύησθε

(너희는) 배반되자

ἐκμηνύωνται

(그들은) 배반되자

기원법단수 ἐκμηνυοίμην

(나는) 배반되기를 (바라다)

ἐκμηνύοιο

(너는) 배반되기를 (바라다)

ἐκμηνύοιτο

(그는) 배반되기를 (바라다)

쌍수 ἐκμηνύοισθον

(너희 둘은) 배반되기를 (바라다)

ἐκμηνυοίσθην

(그 둘은) 배반되기를 (바라다)

복수 ἐκμηνυοίμεθα

(우리는) 배반되기를 (바라다)

ἐκμηνύοισθε

(너희는) 배반되기를 (바라다)

ἐκμηνύοιντο

(그들은) 배반되기를 (바라다)

명령법단수 ἐκμηνύου

(너는) 배반되어라

ἐκμηνυέσθω

(그는) 배반되어라

쌍수 ἐκμηνύεσθον

(너희 둘은) 배반되어라

ἐκμηνυέσθων

(그 둘은) 배반되어라

복수 ἐκμηνύεσθε

(너희는) 배반되어라

ἐκμηνυέσθων, ἐκμηνυέσθωσαν

(그들은) 배반되어라

부정사 ἐκμηνύεσθαι

배반되는 것

분사 남성여성중성
ἐκμηνυομενος

ἐκμηνυομενου

ἐκμηνυομενη

ἐκμηνυομενης

ἐκμηνυομενον

ἐκμηνυομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐξεμήνυον

(나는) 배반하고 있었다

ἐξεμήνυες

(너는) 배반하고 있었다

ἐξεμήνυεν*

(그는) 배반하고 있었다

쌍수 ἐξεμηνύετον

(너희 둘은) 배반하고 있었다

ἐξεμηνυέτην

(그 둘은) 배반하고 있었다

복수 ἐξεμηνύομεν

(우리는) 배반하고 있었다

ἐξεμηνύετε

(너희는) 배반하고 있었다

ἐξεμήνυον

(그들은) 배반하고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐξεμηνυόμην

(나는) 배반되고 있었다

ἐξεμηνύου

(너는) 배반되고 있었다

ἐξεμηνύετο

(그는) 배반되고 있었다

쌍수 ἐξεμηνύεσθον

(너희 둘은) 배반되고 있었다

ἐξεμηνυέσθην

(그 둘은) 배반되고 있었다

복수 ἐξεμηνυόμεθα

(우리는) 배반되고 있었다

ἐξεμηνύεσθε

(너희는) 배반되고 있었다

ἐξεμηνύοντο

(그들은) 배반되고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

유의어

  1. 배반하다

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION