- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

βασανιστής?

1군 변화 명사; 남성 로마알파벳 전사: basanistēs 고전 발음: [바사니떼:] 신약 발음: [바사니]

기본형: βασανιστής βασανιστοῦ

형태분석: βασανιστ (어간) + ης (어미)

  1. 질문자, 심문자, 고문하는 사람
  1. questioner, torturer, tormentor

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 βασανιστής

질문자가

βασανιστά

질문자들이

βασανισταί

질문자들이

속격 βασανιστοῦ

질문자의

βασανισταῖν

질문자들의

βασανιστῶν

질문자들의

여격 βασανιστῇ

질문자에게

βασανισταῖν

질문자들에게

βασανισταῖς

질문자들에게

대격 βασανιστήν

질문자를

βασανιστά

질문자들을

βασανιστάς

질문자들을

호격 βασανιστά

질문자야

βασανιστά

질문자들아

βασανισταί

질문자들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἀναγιγνώσκει μοι πρόκλησιν μακράν, ἀξιῶν, ὅν φησιν οἰκέτην ταῦτα συνειδέναι, βασανίζεσθαι, κἂν μὲν ᾖ ταῦτ ἀληθῆ, τὴν δίκην ἀτίμητον ὀφλεῖν αὑτῷ, ἐὰν δὲ ψευδῆ, τὸν βασανιστὴν Μνησικλέα ἐπιγνώμον εἶναι τῆς τιμῆς τῆς τοῦ παιδός. (Demosthenes, Speeches 31-40, 67:1)

    (데모스테네스, Speeches 31-40, 67:1)

  • ἐπειδὴ δ ἥκομεν πρὸς τὸν βασανιστήν, ἀντὶ τοῦ τὴν πρόκλησιν ἀνοίξας δεῖξαι τὰ γεγραμμένα καὶ κατὰ ταῦτα πράττειν ὅ τι δόξαι διὰ γὰρ τὸν θόρυβον τότε καὶ τὸ μέλλειν καλεῖσθαι τὴν δίκην τοιοῦτον ἦν: (Demosthenes, Speeches 31-40, 69:1)

    (데모스테네스, Speeches 31-40, 69:1)

  • οἱ βασανισταὶ δ οὐκ ἐπείνων, καὶ γὰρ ἧττον ἂν ὠμὸν ἦν τὸ μετ ἀνάγκης, γυμνάζοντες δὲ τὴν ἀπόνοιαν καὶ προπαρασκευάζοντες αὑτοῖς εἰς τὰς ἑξῆς ἡμέρας ἐφόδια. (Flavius Josephus, De bello Judaico libri vii, 492:1)

    (플라비우스 요세푸스, De bello Judaico libri vii, 492:1)

  • καὶ ὀργισθεὶς ὁ κύριος αὐτοῦ παρέδωκεν αὐτὸν τοῖς βασανισταῖς ἑώς [οὗ] ἀποδῷ πᾶν τὸ ὀφειλόμενον. (, chapter 11 334:1)

    (, chapter 11 334:1)

유의어

  1. 질문자

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION