헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀπανθέω

ε 축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀπανθέω

형태분석: ἀπ (접두사) + ἀνθέ (어간) + ω (인칭어미)

  1. 시들다, 바래다, 쇠퇴하다, 시들게 하다
  1. to leave off blooming, fade, wither

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀπανθῶ

(나는) 시든다

ἀπανθεῖς

(너는) 시든다

ἀπανθεῖ

(그는) 시든다

쌍수 ἀπανθεῖτον

(너희 둘은) 시든다

ἀπανθεῖτον

(그 둘은) 시든다

복수 ἀπανθοῦμεν

(우리는) 시든다

ἀπανθεῖτε

(너희는) 시든다

ἀπανθοῦσιν*

(그들은) 시든다

접속법단수 ἀπανθῶ

(나는) 시들자

ἀπανθῇς

(너는) 시들자

ἀπανθῇ

(그는) 시들자

쌍수 ἀπανθῆτον

(너희 둘은) 시들자

ἀπανθῆτον

(그 둘은) 시들자

복수 ἀπανθῶμεν

(우리는) 시들자

ἀπανθῆτε

(너희는) 시들자

ἀπανθῶσιν*

(그들은) 시들자

기원법단수 ἀπανθοῖμι

(나는) 시들기를 (바라다)

ἀπανθοῖς

(너는) 시들기를 (바라다)

ἀπανθοῖ

(그는) 시들기를 (바라다)

쌍수 ἀπανθοῖτον

(너희 둘은) 시들기를 (바라다)

ἀπανθοίτην

(그 둘은) 시들기를 (바라다)

복수 ἀπανθοῖμεν

(우리는) 시들기를 (바라다)

ἀπανθοῖτε

(너희는) 시들기를 (바라다)

ἀπανθοῖεν

(그들은) 시들기를 (바라다)

명령법단수 ἀπάνθει

(너는) 시들어라

ἀπανθείτω

(그는) 시들어라

쌍수 ἀπανθεῖτον

(너희 둘은) 시들어라

ἀπανθείτων

(그 둘은) 시들어라

복수 ἀπανθεῖτε

(너희는) 시들어라

ἀπανθούντων, ἀπανθείτωσαν

(그들은) 시들어라

부정사 ἀπανθεῖν

시드는 것

분사 남성여성중성
ἀπανθων

ἀπανθουντος

ἀπανθουσα

ἀπανθουσης

ἀπανθουν

ἀπανθουντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀπανθοῦμαι

(나는) 시들려진다

ἀπανθεῖ, ἀπανθῇ

(너는) 시들려진다

ἀπανθεῖται

(그는) 시들려진다

쌍수 ἀπανθεῖσθον

(너희 둘은) 시들려진다

ἀπανθεῖσθον

(그 둘은) 시들려진다

복수 ἀπανθούμεθα

(우리는) 시들려진다

ἀπανθεῖσθε

(너희는) 시들려진다

ἀπανθοῦνται

(그들은) 시들려진다

접속법단수 ἀπανθῶμαι

(나는) 시들려지자

ἀπανθῇ

(너는) 시들려지자

ἀπανθῆται

(그는) 시들려지자

쌍수 ἀπανθῆσθον

(너희 둘은) 시들려지자

ἀπανθῆσθον

(그 둘은) 시들려지자

복수 ἀπανθώμεθα

(우리는) 시들려지자

ἀπανθῆσθε

(너희는) 시들려지자

ἀπανθῶνται

(그들은) 시들려지자

기원법단수 ἀπανθοίμην

(나는) 시들려지기를 (바라다)

ἀπανθοῖο

(너는) 시들려지기를 (바라다)

ἀπανθοῖτο

(그는) 시들려지기를 (바라다)

쌍수 ἀπανθοῖσθον

(너희 둘은) 시들려지기를 (바라다)

ἀπανθοίσθην

(그 둘은) 시들려지기를 (바라다)

복수 ἀπανθοίμεθα

(우리는) 시들려지기를 (바라다)

ἀπανθοῖσθε

(너희는) 시들려지기를 (바라다)

ἀπανθοῖντο

(그들은) 시들려지기를 (바라다)

명령법단수 ἀπανθοῦ

(너는) 시들려져라

ἀπανθείσθω

(그는) 시들려져라

쌍수 ἀπανθεῖσθον

(너희 둘은) 시들려져라

ἀπανθείσθων

(그 둘은) 시들려져라

복수 ἀπανθεῖσθε

(너희는) 시들려져라

ἀπανθείσθων, ἀπανθείσθωσαν

(그들은) 시들려져라

부정사 ἀπανθεῖσθαι

시들려지는 것

분사 남성여성중성
ἀπανθουμενος

ἀπανθουμενου

ἀπανθουμενη

ἀπανθουμενης

ἀπανθουμενον

ἀπανθουμενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀπῆνθουν

(나는) 시들고 있었다

ἀπῆνθεις

(너는) 시들고 있었다

ἀπῆνθειν*

(그는) 시들고 있었다

쌍수 ἀπήνθειτον

(너희 둘은) 시들고 있었다

ἀπηνθεῖτην

(그 둘은) 시들고 있었다

복수 ἀπήνθουμεν

(우리는) 시들고 있었다

ἀπήνθειτε

(너희는) 시들고 있었다

ἀπῆνθουν

(그들은) 시들고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀπηνθοῦμην

(나는) 시들려지고 있었다

ἀπήνθου

(너는) 시들려지고 있었다

ἀπήνθειτο

(그는) 시들려지고 있었다

쌍수 ἀπήνθεισθον

(너희 둘은) 시들려지고 있었다

ἀπηνθεῖσθην

(그 둘은) 시들려지고 있었다

복수 ἀπηνθοῦμεθα

(우리는) 시들려지고 있었다

ἀπήνθεισθε

(너희는) 시들려지고 있었다

ἀπήνθουντο

(그들은) 시들려지고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • πλὴν παρ’ ὅσον ἐκεῖνα μὲν ἀπανθεῖ καὶ μαραίνεται καὶ ἀλλάττεται καὶ ἀποβάλλει τὸ κάλλοσ, τουτὶ δὲ . (Lucian, De Domo, (no name) 9:3)

    (루키아노스, De Domo, (no name) 9:3)

  • ἀμέλει πολλὰσ ἄν σοι δείξαιμι μορφῆσ μὲν εὖ ἡκούσασ, τὰ δ’ ἄλλα αἰσχυνούσασ τὸ κάλλοσ, ὡσ καὶ μόνον φθεγξαμένων ἀπανθεῖν αὐτὸ καὶ ἀπομαραίνεσθαι ἐλεγχόμενόν τε καὶ ἀσχημονοῦν καὶ παρ’ ἀξίαν συνὸν πονηρᾷ τινι δεσποίνῃ τῇ ψυχῇ. (Lucian, Imagines, (no name) 11:7)

    (루키아노스, Imagines, (no name) 11:7)

  • "καὶ καθάπερ τὰ τῶν ἄλλων ὀρνέων πτερὰ τοῖσ τοῦ ἀετοῦ συντεθέντα διόλλυται ψηχόμενα καὶ ἀπανθεῖ τῶν πτίλων μυδώντων, οὕτωσ οὐδὲν ἀπέχει καὶ ἀνθρώπου ψαῦσιν τὴν μὲν ὠφέλιμον εἶναι τὴν δ’ ἀπηνῆ καὶ βλαβεράν· (Plutarch, Quaestiones Convivales, book 5, 3:8)

    (플루타르코스, Quaestiones Convivales, book 5, 3:8)

  • "ἀπελθόντοσ δὲ τοῦ πνεύματοσ, ὕδωρ οὖσα ῥεῖ καὶ διατήκεται, καὶ ἀπανθεῖ τὸ λευκὸν ὅπερ ἡ τοῦ πνεύματοσ πρὸσ τὸ ὑγρὸν ἀνάμιξισ ἀφρώδησ; (Plutarch, Quaestiones Convivales, book 6, 3:13)

    (플루타르코스, Quaestiones Convivales, book 6, 3:13)

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION