헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ζωστός

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ζωστός ζωστή ζωστόν

형태분석: ζωστ (어간) + ος (어미)

어원: zw/nnumi

  1. girded

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ζωστός

(이)가

ζωστή

(이)가

ζωστόν

(것)가

속격 ζωστοῦ

(이)의

ζωστῆς

(이)의

ζωστοῦ

(것)의

여격 ζωστῷ

(이)에게

ζωστῇ

(이)에게

ζωστῷ

(것)에게

대격 ζωστόν

(이)를

ζωστήν

(이)를

ζωστόν

(것)를

호격 ζωστέ

(이)야

ζωστή

(이)야

ζωστόν

(것)야

쌍수주/대/호 ζωστώ

(이)들이

ζωστᾱ́

(이)들이

ζωστώ

(것)들이

속/여 ζωστοῖν

(이)들의

ζωσταῖν

(이)들의

ζωστοῖν

(것)들의

복수주격 ζωστοί

(이)들이

ζωσταί

(이)들이

ζωστά

(것)들이

속격 ζωστῶν

(이)들의

ζωστῶν

(이)들의

ζωστῶν

(것)들의

여격 ζωστοῖς

(이)들에게

ζωσταῖς

(이)들에게

ζωστοῖς

(것)들에게

대격 ζωστούς

(이)들을

ζωστᾱ́ς

(이)들을

ζωστά

(것)들을

호격 ζωστοί

(이)들아

ζωσταί

(이)들아

ζωστά

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ταῦτα ἐπιστείλασ Παρμενίωνι τὸ κράνοσ περιέθετο, τὸν δὲ ἄλλον ὁπλισμόν εὐθὺσ ἀπὸ σκηνῆσ εἶχεν, ὑπένδυμα τῶν Σικελικῶν ζωστόν, ἐπὶ δὲ τούτῳ θώρακα διπλοῦν λινοῦν ἐκ τῶν ληφθέντων ἐν Ἰσσῷ. (Plutarch, Alexander, chapter 32 5:1)

    (플루타르코스, Alexander, chapter 32 5:1)

유의어

  1. girded

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION