Ancient Greek-English Dictionary Language

ψαῦσις

Third declension Noun; Feminine Transliteration:

Principal Part: ψαῦσις ψαῦσεως

Structure: ψαυσι (Stem) + ς (Ending)

Sense

  1. a touching

Declension

Third declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ταχὺ δὲ ποιησάμενοσ συνήθη, καὶ λόγων ἀκούσασ οὐχ ἡδονὴν ἄνανδρον ἐραστοῦ θηρεύοντοσ, οὐδὲ φιλημάτων καὶ ψαύσεωσ προσαιτοῦντοσ, ἀλλ’ ἐλέγχοντοσ τὸ σαθρὸν τῆσ ψυχῆσ αὐτοῦ καὶ πιεζοῦντοσ τὸν κενὸν καὶ ἀνόητον τῦφον, ἔπτηξ’ ἀλέκτωρ δοῦλοσ ὣσ κλίνασ πτερόν. (Plutarch, , chapter 4 3:1)
  • ὅτι μὲν δὴ πνεῦμα τῆσ συκῆσ ἄπεισιν ἰσχυρὸν καὶ σφοδρόν, ἥ τ’ ὄψισ ἐκμαρτυρεῖ καὶ τὸ περὶ τῶν ταύρων λεγόμενον, ὡσ ἄρα συκῇ προσδεθεὶσ ὁ χαλεπώτατοσ, ἡσυχίαν ἄγει καὶ ψαύσεωσ ἀνέχεται, καὶ ὅλωσ ἀφίησι τὸν θυμὸν ὥσπερ ἀπομαραινόμενον. (Plutarch, Quaestiones Convivales, book 6, 2:1)

Synonyms

  1. a touching

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION