Ancient Greek-English Dictionary Language

χαριδώτης

First declension Noun; Masculine Transliteration:

Principal Part: χαριδώτης χαριδώτου

Structure: χαριδωτ (Stem) + ης (Ending)

Sense

  1. joy-giver

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • Ἑρμῆ χαριδῶτα, διάκτορε, δῶτορ ἐάων. (Anonymous, Homeric Hymns, 3:4)
  • "ἂν μὲν γὰρ πλείονασ ἔχῃ φιλολόγουσ τὸ συμπόσιον, ὡσ τὸ Ἀγάθωνοσ Σωκράτασ Φαίδρουσ Παυσανίασ Ἐρυξιμάχουσ, καὶ τὸ Καλλίου Χαρμίδασ Ἀντισθένασ Ἑρμογένασ, ἑτέρουσ τούτοισ παραπλησίουσ, ἀφήσομεν αὐτοὺσ μύθῳ φιλοσοφεῖν, οὐχ ἧττον ταῖσ Μούσαισ τὸν Διόνυσον ἢ ταῖσ Νύμφαισ κεραννύντασ ἐκεῖναι μὲν γὰρ αὐτὸν τοῖσ σώμασιν ἵλεων καὶ πρᾶον, αὗται δὲ ταῖσ ψυχαῖσ μειλίχιον ὄντωσ καὶ χαριδώτην ἐπεισάγουσι. (Plutarch, Quaestiones Convivales, book 1, 10:1)

Synonyms

  1. joy-giver

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION