고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ὠθίζομαι
형태분석: ὠθίζ (어간) + ομαι (인칭어미)
중간태/수동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ὠθίζομαι (나는) 분투한다 |
ὠθίζει, ὠθίζῃ (너는) 분투한다 |
ὠθίζεται (그는) 분투한다 |
쌍수 | ὠθίζεσθον (너희 둘은) 분투한다 |
ὠθίζεσθον (그 둘은) 분투한다 |
||
복수 | ὠθιζόμεθα (우리는) 분투한다 |
ὠθίζεσθε (너희는) 분투한다 |
ὠθίζονται (그들은) 분투한다 |
|
접속법 | 단수 | ὠθίζωμαι (나는) 분투하자 |
ὠθίζῃ (너는) 분투하자 |
ὠθίζηται (그는) 분투하자 |
쌍수 | ὠθίζησθον (너희 둘은) 분투하자 |
ὠθίζησθον (그 둘은) 분투하자 |
||
복수 | ὠθιζώμεθα (우리는) 분투하자 |
ὠθίζησθε (너희는) 분투하자 |
ὠθίζωνται (그들은) 분투하자 |
|
기원법 | 단수 | ὠθιζοίμην (나는) 분투하기를 (바라다) |
ὠθίζοιο (너는) 분투하기를 (바라다) |
ὠθίζοιτο (그는) 분투하기를 (바라다) |
쌍수 | ὠθίζοισθον (너희 둘은) 분투하기를 (바라다) |
ὠθιζοίσθην (그 둘은) 분투하기를 (바라다) |
||
복수 | ὠθιζοίμεθα (우리는) 분투하기를 (바라다) |
ὠθίζοισθε (너희는) 분투하기를 (바라다) |
ὠθίζοιντο (그들은) 분투하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ὠθίζου (너는) 분투해라 |
ὠθιζέσθω (그는) 분투해라 |
|
쌍수 | ὠθίζεσθον (너희 둘은) 분투해라 |
ὠθιζέσθων (그 둘은) 분투해라 |
||
복수 | ὠθίζεσθε (너희는) 분투해라 |
ὠθιζέσθων, ὠθιζέσθωσαν (그들은) 분투해라 |
||
부정사 | ὠθίζεσθαι 분투하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ὠθιζομενος ὠθιζομενου | ὠθιζομενη ὠθιζομενης | ὠθιζομενον ὠθιζομενου |
중간태/수동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ὠθιζόμην (나는) 분투하고 있었다 |
ὠθίζου (너는) 분투하고 있었다 |
ὠθίζετο (그는) 분투하고 있었다 |
쌍수 | ὠθίζεσθον (너희 둘은) 분투하고 있었다 |
ὠθιζέσθην (그 둘은) 분투하고 있었다 |
||
복수 | ὠθιζόμεθα (우리는) 분투하고 있었다 |
ὠθίζεσθε (너희는) 분투하고 있었다 |
ὠθίζοντο (그들은) 분투하고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기