헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ὑστεραῖος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ὑστεραῖος ὑστεραῖη ὑστεραῖον

형태분석: ὑστεραι (어간) + ος (어미)

어원: u(/steros

  1. on the day after, the next day, on the following day, next day, on the day after
  2. later, subsequent

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ὑστεραῖος

(이)가

ὑστεραίᾱ

(이)가

ὑστεραῖον

(것)가

속격 ὑστεραίου

(이)의

ὑστεραίᾱς

(이)의

ὑστεραίου

(것)의

여격 ὑστεραίῳ

(이)에게

ὑστεραίᾱͅ

(이)에게

ὑστεραίῳ

(것)에게

대격 ὑστεραῖον

(이)를

ὑστεραίᾱν

(이)를

ὑστεραῖον

(것)를

호격 ὑστεραῖε

(이)야

ὑστεραίᾱ

(이)야

ὑστεραῖον

(것)야

쌍수주/대/호 ὑστεραίω

(이)들이

ὑστεραίᾱ

(이)들이

ὑστεραίω

(것)들이

속/여 ὑστεραίοιν

(이)들의

ὑστεραίαιν

(이)들의

ὑστεραίοιν

(것)들의

복수주격 ὑστεραῖοι

(이)들이

ὑστεραῖαι

(이)들이

ὑστεραῖα

(것)들이

속격 ὑστεραίων

(이)들의

ὑστεραιῶν

(이)들의

ὑστεραίων

(것)들의

여격 ὑστεραίοις

(이)들에게

ὑστεραίαις

(이)들에게

ὑστεραίοις

(것)들에게

대격 ὑστεραίους

(이)들을

ὑστεραίᾱς

(이)들을

ὑστεραῖα

(것)들을

호격 ὑστεραῖοι

(이)들아

ὑστεραῖαι

(이)들아

ὑστεραῖα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὥστε ἔγωγε οὐδὲ μνημονεύσειν εἰσ τὴν ὑστεραίαν ἔτι ᾤμην τούτων τὸν Δία, οὐχ ὅπωσ τηλικαῦτα ἐπ’ αὐτοῖσ ἀγανακτήσειν καὶ πάνδεινα ἡγήσεσθαι πεπονθέναι, εἰ διανέμων τισ κρέα παιδιάν τινα ἔπαιζε πειρώμενοσ εἰ διαγνώσεται τὸ βέλτιον ὁ αἱρούμενοσ. (Lucian, Prometheus, (no name) 8:2)

    (루키아노스, Prometheus, (no name) 8:2)

  • εἶτά σοι ἐσ τὴν ὑστεραίαν μία ἦν ἀπολογία ἡ μέθη καὶ ἐσ τὸν ἄκρατον ἀνέφευγεσ. (Lucian, Pseudologista, (no name) 24:10)

    (루키아노스, Pseudologista, (no name) 24:10)

  • ἐγὼ δὲ εἰσ τὴν ὑστεραίαν ἐκείνου τι κατὰ τὴν ἀγορὰν πραγματευομένου λαβὼν τὸ ὕπερον σχηματίσασ ὁμοίωσ, ἐπειπὼν τὰσ συλλαβάσ, ἐκέλευσα ὑδροφορεῖν. (Lucian, Philopsuedes sive incredulus, (no name) 27:10)

    (루키아노스, Philopsuedes sive incredulus, (no name) 27:10)

  • ἀπῆλθον οὖν εἰσ τὴν ὑστεραίαν συνθέμενοι εἰσ τέλοσ ἐπεξελεύσεσθαι τὸ σκέμμα, κἀγὼ παρομαρτῶν τοῖσ πολλοῖσ ἐπήκουον μεταξὺ ἀπιόντων οἴκαδε παρ’ αὑτοὺσ ἐπαινούντων τὰ τοῦ Δάμιδοσ καὶ ἤδη παρὰ πολὺ αἱρουμένων τὰ ἐκείνου· (Lucian, Juppiter trageodeus, (no name) 17:8)

    (루키아노스, Juppiter trageodeus, (no name) 17:8)

  • ἢν δὲ πένησ ἐσθῆτα ἢ ἄργυρον ἢ χρυσὸν παρὰ τὴν δύναμιν πέμψῃ πλουσίῳ, τὸ μὲν πεμφθὲν ἔστω δημόσιον καὶ καταπραθὲν ἐμβαλλέσθω εἰσ τὸν θησαυρὸν τοῦ Κρόνου, ὁ δὲ πένησ ἐσ τὴν ὑστεραίαν πληγὰσ παρὰ τοῦ πλουσίου λαμβανέτω τῷ νάρθηκι εἰσ τὰσ χεῖρασ οὐκ ἐλάττουσ διακοσίων καὶ πεντήκοντα. (Lucian, Saturnalia, 3:6)

    (루키아노스, Saturnalia, 3:6)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION