헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ὑποδύτης

1군 변화 명사; 남성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ὑποδύτης ὑποδύτου

형태분석: ὑποδυτ (어간) + ης (어미)

  1. a garment under a coat of mail

곡용 정보

1군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ποιήσεισ ὑποδύτην ποδήρη ὅλον ὑακίνθινον. (Septuagint, Liber Exodus 28:27)

    (70인역 성경, 탈출기 28:27)

  • Καὶ ἐποίησαν τὸν ὑποδύτην ὑπὸ τὴν ἐπωμίδα, ἔργον ὑφαντόν, ὅλον ὑακίνθινον. (Septuagint, Liber Exodus 36:30)

    (70인역 성경, 탈출기 36:30)

  • καὶ ἐνέδυσεν αὐτὸν τὸν χιτῶνα καὶ ἔζωσεν αὐτὸν τὴν ζώνην καὶ ἐνέδυσεν αὐτὸν τὸν ὑποδύτην καὶ ἐπέθηκεν ἐπ̓ αὐτὸν τὴν ἐπωμίδα καὶ συνέζωσεν αὐτὸν κατὰ τὴν ποίησιν τῆσ ἐπωμίδοσ καὶ συνέσφιγξεν αὐτὸν ἐν αὐτῇ, (Septuagint, Liber Leviticus 8:7)

    (70인역 성경, 레위기 8:7)

  • ἐλειτούργει δὲ τοὺσ μηροὺσ μέχρισ αἰδοίου διαζώματι καλύπτων λινοῦν τε ὑποδύτην ἔνδοθεν λαμβάνων καὶ ποδήρη καθύπερθεν ὑακίνθινον, ἔνδυμα στρογγύλον θυσανωτόν· (Flavius Josephus, De bello Judaico libri vii, 263:1)

    (플라비우스 요세푸스, De bello Judaico libri vii, 263:1)

유의어

  1. a garment under a coat of mail

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION