Ancient Greek-English Dictionary Language

ὑπεργάζομαι

Non-contract Verb; 이상동사 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ὑπεργάζομαι ὑπεργάσομαι

Structure: ὑπεργάζ (Stem) + ομαι (Ending)

Sense

  1. to work under, plough up, prepare
  2. to subdue, reduce, to be subdued
  3. to do underhand or secretly
  4. to do a service, have been done

Conjugation

Present tense

Future tense

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • οὐκοῦν τοῦτο μὲν οἶσθα, ὅτι τῷ σπόρῳ νεὸν δεῖ ὑπεργάζεσθαι; (Xenophon, Works on Socrates, , chapter 16 11:1)

Synonyms

  1. to subdue

  2. to do underhand or secretly

  3. to do a service

Similar forms

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION