헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ὕνις

3군 변화 명사; 여성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ὕνις ὕνιος

형태분석: ὑνι (어간) + ς (어미)

  1. a ploughshare

곡용 정보

3군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ινξλυδιτυρ, λοξισ δεφενσα νον ηομινιβυσ, ναμ συντ νον στατυρα δεξορι, νον ϝιρτυτε γραϝεσ, νον ινστρυξτι αρμισ, νον ξονσιλιισ πρυδεντεσ, σεδ ηοξ σολο σεξυρι θυοδ ιν εδιτισ ποσιτι αδιρι νεθυευντ, θυοσ θυιδεμ διϝυσ ξλαυδιυσ παενε αδ ηοξ περδυχερατ υτ α συισ σεμοτοσ λοξισ ιν ξιλιξια ξονλοξαρετ, δατυρυσ υνι εχ αμιξισσιμισ ομνεμ ισαυρορυμ ποσσεσσιονεμ, νε θυιδ εχ εα ποστεα ρεβελλιονισ ορερετυρ. (Unknown, Scriptores Historiae Augustae, Vol 3, tyranni triginta, trebellianus 7:1)

    (작자 미상, Scriptores Historiae Augustae, Vol 3, tyranni triginta, trebellianus 7:1)

  • οξξιδιτ, σοροριβυσ δειν συισ ξετερισ, υτ διξιτυρ, ξονστυπρατισ, ξονσοβρινα πατρισ ξομπλεχιβυσ συισ ινιυνξτα υνι ετιαμ εχ ξονξυβινισ ματρισ νομεν ιμποσυιτ. (Unknown, Scriptores Historiae Augustae, Vol 1, commodus antoninus, chapter 5 8:1)

    (작자 미상, Scriptores Historiae Augustae, Vol 1, commodus antoninus, chapter 5 8:1)

  • αξτα, θυασι τριυμπηανσ δομυμ σε ρεξεπιτ, μυλτο ξλαριορ ϝισυσ εστ αλιενισ νομινιβυσ νον ρεξεπτισ θυαμ σι ρεξεπισσετ, ατθυε εχ εο ξονσταντιαε αξ πλεναε γραϝιτατισ φαμαμ οβτινυιτ, σι θυιδεμ υνι ϝιρο ϝελ αδυλεσξεντι ποτιυσ σενατυσ τοτυσ περσυαδερε νον ποτυιτ. (Unknown, Scriptores Historiae Augustae, Vol 2, alexander severus, chapter 12 3:1)

    (작자 미상, Scriptores Historiae Augustae, Vol 2, alexander severus, chapter 12 3:1)

유의어

  1. a ploughshare

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION