헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

τεχνήεις

1/3군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: τεχνήεις τεχνήεσσα τεχνήεν

형태분석: τεχνηεντ (어간) + ος (어미)

어원: from te/xnh

  1. 능숙한, 유능한
  1. cunningly wrought, artfully, skilfully
  2. skilful

곡용 정보

1/3군 변화
남성 여성 중성
단수주격 τεχνήεις

(이)가

τεχνήεσσα

(이)가

τεχνῆεν

(것)가

속격 τεχνήεντος

(이)의

τεχνηέσσης

(이)의

τεχνήεντος

(것)의

여격 τεχνήεντι

(이)에게

τεχνηέσσῃ

(이)에게

τεχνήεντι

(것)에게

대격 τεχνήεντα

(이)를

τεχνήεσσαν

(이)를

τεχνῆεν

(것)를

호격 τεχνῆεν

(이)야

τεχνήεσσα

(이)야

τεχνῆεν

(것)야

쌍수주/대/호 τεχνήεντε

(이)들이

τεχνηέσσᾱ

(이)들이

τεχνήεντε

(것)들이

속/여 τεχνηέντοιν

(이)들의

τεχνηέσσαιν

(이)들의

τεχνηέντοιν

(것)들의

복수주격 τεχνήεντες

(이)들이

τεχνηέσσαι

(이)들이

τεχνήεντα

(것)들이

속격 τεχνηέντων

(이)들의

τεχνηεσσῶν

(이)들의

τεχνηέντων

(것)들의

여격 τεχνήεσιν*

(이)들에게

τεχνηέσσαις

(이)들에게

τεχνήεσιν*

(것)들에게

대격 τεχνήεντας

(이)들을

τεχνηέσσᾱς

(이)들을

τεχνήεντα

(것)들을

호격 τεχνήεντες

(이)들아

τεχνηέσσαι

(이)들아

τεχνήεντα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • αἰχμητὴσ δ’ ἀνίουλοσ ἐλάμπετο δῖοσ Ἀχιλλεύσ, γυμνὸσ ἐὼν σαγέων ἐδόκευε μὲν ἔγχοσ ἑλίσσειν δεξιτερῇ, σκαιῇ δὲ σάκοσ χάλκειον ἀείρειν, σχήματι τεχνήεντι· (Unknown, Greek Anthology, book 2, chapter 1 57:4)

    (작자 미상, Greek Anthology, book 2, chapter 1 57:4)

유의어

  1. cunningly wrought

  2. 능숙한

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION