헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

τερατώδης

3군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: τερατώδης τερατώδες

형태분석: τερατωδη (어간) + ς (어미)

어원: ei)=dos

  1. portentous

곡용 정보

3군 변화
남/여성 중성
단수주격 τερατώδης

(이)가

τεράτωδες

(것)가

속격 τερατώδους

(이)의

τερατώδους

(것)의

여격 τερατώδει

(이)에게

τερατώδει

(것)에게

대격 τερατώδη

(이)를

τεράτωδες

(것)를

호격 τερατῶδες

(이)야

τεράτωδες

(것)야

쌍수주/대/호 τερατώδει

(이)들이

τερατώδει

(것)들이

속/여 τερατώδοιν

(이)들의

τερατώδοιν

(것)들의

복수주격 τερατώδεις

(이)들이

τερατώδη

(것)들이

속격 τερατώδων

(이)들의

τερατώδων

(것)들의

여격 τερατώδεσιν*

(이)들에게

τερατώδεσιν*

(것)들에게

대격 τερατώδεις

(이)들을

τερατώδη

(것)들을

호격 τερατώδεις

(이)들아

τερατώδη

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ πολὺσ ἦν ὁ περὶ τούτου λόγοσ, οὔτε ἄνδρα οὔτε γυναῖκα εἶναι τὸν εὐνοῦχον λέγοντοσ, ἀλλά τι σύνθετον καὶ μικτὸν καὶ τερατῶδεσ, ἔξω τῆσ ἀνθρωπείασ φύσεωσ. (Lucian, Eunuchus, (no name) 6:3)

    (루키아노스, Eunuchus, (no name) 6:3)

  • τοῦτ’ αὖ μακρῷ ἐκείνου τερατωδέστερον, ἀλεκτρυὼν φιλόσοφοσ. (Lucian, Gallus, (no name) 4:9)

    (루키아노스, Gallus, (no name) 4:9)

  • ὦ γῆ τοῦ φθέγματοσ, ὡσ ἱερὸν καὶ σεμνὸν καὶ τερατῶδεσ. (Aristophanes, Clouds, Choral, anapests5)

    (아리스토파네스, Clouds, Choral, anapests5)

  • εἱρ͂πον μὲν ῥινοί, κρέα δ’ ἀμφ’ ὀβελοῖσ ἐμεμύκει ὀπταλέα τε καὶ ὠμά, βοῶν δ’ ὣσ γίγνετο φωνὴ τοῦτο πλάσμα καὶ μῦθόσ ἐστι, τὸ δέ γε δεῖπνον ἀληθῶσ τερατῶδεσ, πεινῆν τινα τῶν μυκωμένων ἔτι, καὶ διδάσκοντα ἀφ’ ὧν δεῖ τρέφεσθαι ζώντων ἔτι καὶ λαλούντων, καὶ διαταττόμενον ἀρτύσεισ τινὰσ καὶ ὀπτήσεισ καὶ παραθέσεισ· (Plutarch, De esu carnium I, chapter, section 1 5:2)

    (플루타르코스, De esu carnium I, chapter, section 1 5:2)

  • θαυμαστὸν οὖν καὶ τερατῶδεσ, εἰ τὰ μήπω ῥηθέντα, μετὰ δὲ τέτταρα ἔτη ἐπιχειρηθέντα παρ’ Ἀγάθωνι Σωκράτησ παρὰ Καλλίᾳ δειπνῶν εὐθύνει ὡσ οὐ δεόντωσ ῥηθέντα. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 56 4:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 56 4:1)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION