Ancient Greek-English Dictionary Language

σύστοιχος

First/Second declension Adjective; Transliteration:

Principal Part: σύστοιχος σύστοιχον

Structure: συστοιχ (Stem) + ος (Ending)

Sense

  1. standing in the same row, coordinate, correspondent, (standing in opposite rows)

Examples

  • καὶ ὁ μὲν νοῦσ σύστοιχοσ ἔστω καὶ πυκνόσ, ἡ λέξισ δὲ σαφὴσ καὶ πολιτική, οἱά ἐπισημότατα δηλοῦν τὸ ὑποκείμενον. (Lucian, Quomodo historia conscribenda sit, chapter 432)
  • καὶ ὡσ ἂν ἓν τῶν συστοίχων καὶ τῶν ὁμοίων πτώσεων, καὶ τἆλλ’ ἀκολουθεῖ, οἱο͂ν εἰ τὸ ἀνδρείωσ κάλλιον καὶ αἱρετώτερον τοῦ σωφρόνωσ, καὶ ἀνδρεία σωφροσύνησ αἱρετωτέρα καὶ τὸ ἀνδρεῖον εἶναι τοῦ σωφρονεῖν. (Aristotle, Rhetoric, Book 1, chapter 7 27:1)
  • "Καὶ μὴν ἐν τοῖσ μετεώροισ φορὰν καὶ τροπὴν καὶ ἔκλειψιν καὶ ἀνατολὴν καὶ δύσιν καὶ τὰ σύστοιχα τούτοισ μήτε λειτουργοῦντόσ τινοσ νομίζειν δεῖ γενέσθαι καὶ διατάττοντοσ ἢ διατάξοντοσ καὶ ἅμα τὴν πάσαν μακαριότητα ἔχοντοσ μετ’ ἀφθαρσίασ οὑ̓ γὰρ συμφωνοῦσιν πραγματεῖαι καὶ φροντίδεσ καὶ ὀργαὶ καὶ χάριτεσ μακαριότητι, ἀλλ’ ἐν ἀσθενείᾳ καὶ φόβῳ καὶ προσδεήσει τῶν πλησίον ταῦτα γίγνεταἰ, μήτε αὖ πυρὸσ ἀνάμματα συνεστραμμένου τὴν μακαριότητα κεκτημένα κατὰ βούλησιν τὰσ κινήσεισ ταύτασ λαμβάνειν· (Diogenes Laertius, Lives of Eminent Philosophers, I, EPIKOUROS 76:2)
  • Καὶ τὰ λοιπὰ δ’ ἦν τούτοισ ὅμοια καὶ σύστοιχα κατὰ τὴν ἀρχήν. (Polybius, Histories, book 13, chapter 8 1:1)

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION