헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

συστοιχέω

ε 축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: συστοιχέω

형태분석: συ (접두사) + στοιχέ (어간) + ω (인칭어미)

어원: from su/stoixos

  1. 대응하다
  1. to correspond to

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 συστοίχω

(나는) 대응한다

συστοίχεις

(너는) 대응한다

συστοίχει

(그는) 대응한다

쌍수 συστοίχειτον

(너희 둘은) 대응한다

συστοίχειτον

(그 둘은) 대응한다

복수 συστοίχουμεν

(우리는) 대응한다

συστοίχειτε

(너희는) 대응한다

συστοίχουσιν*

(그들은) 대응한다

접속법단수 συστοίχω

(나는) 대응하자

συστοίχῃς

(너는) 대응하자

συστοίχῃ

(그는) 대응하자

쌍수 συστοίχητον

(너희 둘은) 대응하자

συστοίχητον

(그 둘은) 대응하자

복수 συστοίχωμεν

(우리는) 대응하자

συστοίχητε

(너희는) 대응하자

συστοίχωσιν*

(그들은) 대응하자

기원법단수 συστοίχοιμι

(나는) 대응하기를 (바라다)

συστοίχοις

(너는) 대응하기를 (바라다)

συστοίχοι

(그는) 대응하기를 (바라다)

쌍수 συστοίχοιτον

(너희 둘은) 대응하기를 (바라다)

συστοιχοίτην

(그 둘은) 대응하기를 (바라다)

복수 συστοίχοιμεν

(우리는) 대응하기를 (바라다)

συστοίχοιτε

(너희는) 대응하기를 (바라다)

συστοίχοιεν

(그들은) 대응하기를 (바라다)

명령법단수 συστοῖχει

(너는) 대응해라

συστοιχεῖτω

(그는) 대응해라

쌍수 συστοίχειτον

(너희 둘은) 대응해라

συστοιχεῖτων

(그 둘은) 대응해라

복수 συστοίχειτε

(너희는) 대응해라

συστοιχοῦντων, συστοιχεῖτωσαν

(그들은) 대응해라

부정사 συστοίχειν

대응하는 것

분사 남성여성중성
συστοιχων

συστοιχουντος

συστοιχουσα

συστοιχουσης

συστοιχουν

συστοιχουντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 συστοίχουμαι

(나는) 대응된다

συστοίχει, συστοίχῃ

(너는) 대응된다

συστοίχειται

(그는) 대응된다

쌍수 συστοίχεισθον

(너희 둘은) 대응된다

συστοίχεισθον

(그 둘은) 대응된다

복수 συστοιχοῦμεθα

(우리는) 대응된다

συστοίχεισθε

(너희는) 대응된다

συστοίχουνται

(그들은) 대응된다

접속법단수 συστοίχωμαι

(나는) 대응되자

συστοίχῃ

(너는) 대응되자

συστοίχηται

(그는) 대응되자

쌍수 συστοίχησθον

(너희 둘은) 대응되자

συστοίχησθον

(그 둘은) 대응되자

복수 συστοιχώμεθα

(우리는) 대응되자

συστοίχησθε

(너희는) 대응되자

συστοίχωνται

(그들은) 대응되자

기원법단수 συστοιχοίμην

(나는) 대응되기를 (바라다)

συστοίχοιο

(너는) 대응되기를 (바라다)

συστοίχοιτο

(그는) 대응되기를 (바라다)

쌍수 συστοίχοισθον

(너희 둘은) 대응되기를 (바라다)

συστοιχοίσθην

(그 둘은) 대응되기를 (바라다)

복수 συστοιχοίμεθα

(우리는) 대응되기를 (바라다)

συστοίχοισθε

(너희는) 대응되기를 (바라다)

συστοίχοιντο

(그들은) 대응되기를 (바라다)

명령법단수 συστοίχου

(너는) 대응되어라

συστοιχεῖσθω

(그는) 대응되어라

쌍수 συστοίχεισθον

(너희 둘은) 대응되어라

συστοιχεῖσθων

(그 둘은) 대응되어라

복수 συστοίχεισθε

(너희는) 대응되어라

συστοιχεῖσθων, συστοιχεῖσθωσαν

(그들은) 대응되어라

부정사 συστοίχεισθαι

대응되는 것

분사 남성여성중성
συστοιχουμενος

συστοιχουμενου

συστοιχουμενη

συστοιχουμενης

συστοιχουμενον

συστοιχουμενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 συνεστοῖχουν

(나는) 대응하고 있었다

συνεστοῖχεις

(너는) 대응하고 있었다

συνεστοῖχειν*

(그는) 대응하고 있었다

쌍수 συνεστοίχειτον

(너희 둘은) 대응하고 있었다

συνεστοιχεῖτην

(그 둘은) 대응하고 있었다

복수 συνεστοίχουμεν

(우리는) 대응하고 있었다

συνεστοίχειτε

(너희는) 대응하고 있었다

συνεστοῖχουν

(그들은) 대응하고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 συνεστοιχοῦμην

(나는) 대응되고 있었다

συνεστοίχου

(너는) 대응되고 있었다

συνεστοίχειτο

(그는) 대응되고 있었다

쌍수 συνεστοίχεισθον

(너희 둘은) 대응되고 있었다

συνεστοιχεῖσθην

(그 둘은) 대응되고 있었다

복수 συνεστοιχοῦμεθα

(우리는) 대응되고 있었다

συνεστοίχεισθε

(너희는) 대응되고 있었다

συνεστοίχουντο

(그들은) 대응되고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

유의어

  1. 대응하다

파생어

  • στοιχέω (to go in a line or row: to go in battle-order, to be in line with, walk by)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION