헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

συσκηνέω

ε 축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: συσκηνέω συσκηνήσω

형태분석: συ (접두사) + σκηνέ (어간) + ω (인칭어미)

  1. ~와 비교하다, 관계되어 있다, ~에 속하다, 눕다
  1. to live in the same tent with, to mess together, with

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 συσκηνῶ

(나는) ~와 비교한다

συσκηνεῖς

(너는) ~와 비교한다

συσκηνεῖ

(그는) ~와 비교한다

쌍수 συσκηνεῖτον

(너희 둘은) ~와 비교한다

συσκηνεῖτον

(그 둘은) ~와 비교한다

복수 συσκηνοῦμεν

(우리는) ~와 비교한다

συσκηνεῖτε

(너희는) ~와 비교한다

συσκηνοῦσιν*

(그들은) ~와 비교한다

접속법단수 συσκηνῶ

(나는) ~와 비교하자

συσκηνῇς

(너는) ~와 비교하자

συσκηνῇ

(그는) ~와 비교하자

쌍수 συσκηνῆτον

(너희 둘은) ~와 비교하자

συσκηνῆτον

(그 둘은) ~와 비교하자

복수 συσκηνῶμεν

(우리는) ~와 비교하자

συσκηνῆτε

(너희는) ~와 비교하자

συσκηνῶσιν*

(그들은) ~와 비교하자

기원법단수 συσκηνοῖμι

(나는) ~와 비교하기를 (바라다)

συσκηνοῖς

(너는) ~와 비교하기를 (바라다)

συσκηνοῖ

(그는) ~와 비교하기를 (바라다)

쌍수 συσκηνοῖτον

(너희 둘은) ~와 비교하기를 (바라다)

συσκηνοίτην

(그 둘은) ~와 비교하기를 (바라다)

복수 συσκηνοῖμεν

(우리는) ~와 비교하기를 (바라다)

συσκηνοῖτε

(너희는) ~와 비교하기를 (바라다)

συσκηνοῖεν

(그들은) ~와 비교하기를 (바라다)

명령법단수 συσκήνει

(너는) ~와 비교해라

συσκηνείτω

(그는) ~와 비교해라

쌍수 συσκηνεῖτον

(너희 둘은) ~와 비교해라

συσκηνείτων

(그 둘은) ~와 비교해라

복수 συσκηνεῖτε

(너희는) ~와 비교해라

συσκηνούντων, συσκηνείτωσαν

(그들은) ~와 비교해라

부정사 συσκηνεῖν

~와 비교하는 것

분사 남성여성중성
συσκηνων

συσκηνουντος

συσκηνουσα

συσκηνουσης

συσκηνουν

συσκηνουντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 συσκηνοῦμαι

(나는) ~와 비교된다

συσκηνεῖ, συσκηνῇ

(너는) ~와 비교된다

συσκηνεῖται

(그는) ~와 비교된다

쌍수 συσκηνεῖσθον

(너희 둘은) ~와 비교된다

συσκηνεῖσθον

(그 둘은) ~와 비교된다

복수 συσκηνούμεθα

(우리는) ~와 비교된다

συσκηνεῖσθε

(너희는) ~와 비교된다

συσκηνοῦνται

(그들은) ~와 비교된다

접속법단수 συσκηνῶμαι

(나는) ~와 비교되자

συσκηνῇ

(너는) ~와 비교되자

συσκηνῆται

(그는) ~와 비교되자

쌍수 συσκηνῆσθον

(너희 둘은) ~와 비교되자

συσκηνῆσθον

(그 둘은) ~와 비교되자

복수 συσκηνώμεθα

(우리는) ~와 비교되자

συσκηνῆσθε

(너희는) ~와 비교되자

συσκηνῶνται

(그들은) ~와 비교되자

기원법단수 συσκηνοίμην

(나는) ~와 비교되기를 (바라다)

συσκηνοῖο

(너는) ~와 비교되기를 (바라다)

συσκηνοῖτο

(그는) ~와 비교되기를 (바라다)

쌍수 συσκηνοῖσθον

(너희 둘은) ~와 비교되기를 (바라다)

συσκηνοίσθην

(그 둘은) ~와 비교되기를 (바라다)

복수 συσκηνοίμεθα

(우리는) ~와 비교되기를 (바라다)

συσκηνοῖσθε

(너희는) ~와 비교되기를 (바라다)

συσκηνοῖντο

(그들은) ~와 비교되기를 (바라다)

명령법단수 συσκηνοῦ

(너는) ~와 비교되어라

συσκηνείσθω

(그는) ~와 비교되어라

쌍수 συσκηνεῖσθον

(너희 둘은) ~와 비교되어라

συσκηνείσθων

(그 둘은) ~와 비교되어라

복수 συσκηνεῖσθε

(너희는) ~와 비교되어라

συσκηνείσθων, συσκηνείσθωσαν

(그들은) ~와 비교되어라

부정사 συσκηνεῖσθαι

~와 비교되는 것

분사 남성여성중성
συσκηνουμενος

συσκηνουμενου

συσκηνουμενη

συσκηνουμενης

συσκηνουμενον

συσκηνουμενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 συνεσκήνουν

(나는) ~와 비교하고 있었다

συνεσκήνεις

(너는) ~와 비교하고 있었다

συνεσκήνειν*

(그는) ~와 비교하고 있었다

쌍수 συνεσκηνεῖτον

(너희 둘은) ~와 비교하고 있었다

συνεσκηνείτην

(그 둘은) ~와 비교하고 있었다

복수 συνεσκηνοῦμεν

(우리는) ~와 비교하고 있었다

συνεσκηνεῖτε

(너희는) ~와 비교하고 있었다

συνεσκήνουν

(그들은) ~와 비교하고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 συνεσκηνούμην

(나는) ~와 비교되고 있었다

συνεσκηνοῦ

(너는) ~와 비교되고 있었다

συνεσκηνεῖτο

(그는) ~와 비교되고 있었다

쌍수 συνεσκηνεῖσθον

(너희 둘은) ~와 비교되고 있었다

συνεσκηνείσθην

(그 둘은) ~와 비교되고 있었다

복수 συνεσκηνούμεθα

(우리는) ~와 비교되고 있었다

συνεσκηνεῖσθε

(너희는) ~와 비교되고 있었다

συνεσκηνοῦντο

(그들은) ~와 비교되고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οὕτω γε μὴν συσκηνούντων πῶσ ἄν τισ ἢ ὑπὸ λιχνείασ ἢ οἰνοφλυγίασ ἢ αὑτὸν ἢ οἶκον διαφθείρειεν; (Xenophon, Minor Works, , chapter 5 5:2)

    (크세노폰, Minor Works, , chapter 5 5:2)

  • συσκηνούντων δὲ τῶν τε οἴκοθεν πρέσβεων καὶ τοῦ Δερκυλίδα, ἐπεμνήσθη τισ τῶν περὶ τὸν Ἄρακον ὅτι καταλελοίποιεν πρέσβεισ τῶν Χερρονησιτῶν ἐν Λακεδαίμονι. (Xenophon, Hellenica, , chapter 2 11:1)

    (크세노폰, Hellenica, , chapter 2 11:1)

  • συσκηνούντων δὲ εἶπέ τισ τῶν Χαλδαίων ὅτι τοῖσ μὲν ἄλλοισ σφῶν πᾶσιν εὐκτὰ ταῦτα εἰή· (Xenophon, Cyropaedia, , chapter 2 32:2)

    (크세노폰, Cyropaedia, , chapter 2 32:2)

유의어

  1. ~와 비교하다

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION