헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

σύνδηλος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: σύνδηλος σύνδηλον

형태분석: συνδηλ (어간) + ος (어미)

  1. quite clear or manifest

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 σύνδηλος

(이)가

σύνδηλον

(것)가

속격 συνδήλου

(이)의

συνδήλου

(것)의

여격 συνδήλῳ

(이)에게

συνδήλῳ

(것)에게

대격 σύνδηλον

(이)를

σύνδηλον

(것)를

호격 σύνδηλε

(이)야

σύνδηλον

(것)야

쌍수주/대/호 συνδήλω

(이)들이

συνδήλω

(것)들이

속/여 συνδήλοιν

(이)들의

συνδήλοιν

(것)들의

복수주격 σύνδηλοι

(이)들이

σύνδηλα

(것)들이

속격 συνδήλων

(이)들의

συνδήλων

(것)들의

여격 συνδήλοις

(이)들에게

συνδήλοις

(것)들에게

대격 συνδήλους

(이)들을

σύνδηλα

(것)들을

호격 σύνδηλοι

(이)들아

σύνδηλα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ μόλισ ἀποσπάσαι τὴν κεφαλήν, Ἤδη δὲ σύνδηλον ἦν τὸ γεγονὸσ πλείοσι, καὶ προσδραμὼν ὁ Ἀλκυονεὺσ ᾔτησε τὴν κεφαλὴν ὡσ ἂν κατανοήσων λαβὼν δὲ ἀφίππευσε πρὸσ τὸν πατέρα, καὶ καθεζομένῳ μετὰ τῶν φίλων προσέβαλε, θεασάμενοσ δὲ καὶ γνοὺσ ὁ Ἀντίγονοσ τὸν μὲν υἱὸν ἀπήλασε τῇ βακτηρίᾳ παίων καὶ καλῶν ἐναγῆ καὶ βάρβαρον, αὐτὸσ δὲ τὴν χλαμύδα προθέμενοσ τοῖσ ὄμμασιν ἐδάκρυσεν, Ἀντιγόνου τοῦ πάππου μνησθεὶσ καὶ Δημητρίου τοῦ πατρόσ, οἰκείων παραδειγμάτων εἴσ τύχησ μεταβολήν. (Plutarch, chapter 34 4:1)

    (플루타르코스, chapter 34 4:1)

유의어

  1. quite clear or manifest

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION