Ancient Greek-English Dictionary Language

συμπαθής

Third declension Adjective; Transliteration:

Principal Part: συμπαθής συμπαθές

Structure: συμπαθη (Stem) + ς (Ending)

Etym.: paqei=n

Sense

  1. sympathizing with, sympathetic

Examples

  • ἐξ ἀρχῆσ καὶ συμπαθὲσ ἐφέλκεται καὶ βαρύνει καὶ ἀνελίσσει τὴν ἐν δεξιᾷ τοῦ παντὸσ πορείαν, ἀναρρῆξαι δ’ οὐ δύναται παντάπασιν, ἀλλ’ ἀνήνεγκεν αὖθισ τὰ βελτίω καὶ ἀνέβλεψε πρὸσ τὸ παράδειγμα θεοῦ συνεπιστρέφοντοσ καὶ συναπευθύνοντοσ. (Plutarch, De animae procreatione in Timaeo, section 28 3:1)
  • "ἓν γάρ τι πρᾶγμα καὶ συνεχὲσ ἡ πόλισ ὥσπερ ζῷον οὐκ ἐξιστάμενον αὑτοῦ ταῖσ καθ’ ἡλικίαν μεταβολαῖσ οὐδ’ ἕτερον ἐξ ἑτέρου τῷ χρόνῳ γιγνόμενον, ἀλλὰ συμπαθὲσ· (Plutarch, De sera numinis vindicta, section 152)
  • κατὰ δὲ τὸν Ἀσκληπιάδην οὐδὲν οὐδενὶ συμπαθέσ ἐστι φύσει, διῃρημένησ τε καὶ κατατεθραυσμένησ εἰσ ἄναρμα στοιχεῖα καὶ ληρώδεισ ὄγκουσ ἁπάσησ τῆσ οὐσίασ. (Galen, On the Natural Faculties., , section 1342)
  • ἥ τε γὰρ ὄψισ ἐκ πολλοῦ διαστήματοσ γινομένη πολὺ τὸ ἀσαφὲσ εἶχε, καὶ τὸ πρὸσ τοὺσ οἰκείουσ ἀγωνιστὰσ ἑκάστοισ συμπαθὲσ ἐπὶ το βεβουλημένον ἐλάμβανε τὰ πρασσόμενα, αἵ τε συνεχεῖσ τῶν μαχομένων ἐπεμβάσεισ καὶ ὑπαναχωρήσεισ καὶ εἰσ τὸ ἀντίπαλον αὖθισ ἀντιμεταστάσεισ πολλαὶ καὶ ἀγχίστροφοι γινόμεναι τὸ ἀκριβὲσ τῆσ γνώμησ ἀφῃροῦντο· (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, book 3, chapter 19 2:2)
  • προσῆν δὲ τούτοισ, ὃ πλεῖστον ἐκίνησεν οἶκτον, ὄψεωσ σχῆμα συμπαθέσ, οἱο͂ν περὶ αὐτοὺσ τοὺσ πεπονθότασ ἢ μέλλοντασ πάσχειν τὰ δεινὰ γίνεσθαι φιλεῖ. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books VII-IX, book 9, chapter 33 4:1)

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION