고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: συγχύνω
형태분석: συγ (접두사) + χύν (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | συγχύνω (나는) 혼란에 빠뜨린다 |
συγχύνεις (너는) 혼란에 빠뜨린다 |
συγχύνει (그는) 혼란에 빠뜨린다 |
쌍수 | συγχύνετον (너희 둘은) 혼란에 빠뜨린다 |
συγχύνετον (그 둘은) 혼란에 빠뜨린다 |
||
복수 | συγχύνομεν (우리는) 혼란에 빠뜨린다 |
συγχύνετε (너희는) 혼란에 빠뜨린다 |
συγχύνουσιν* (그들은) 혼란에 빠뜨린다 |
|
접속법 | 단수 | συγχύνω (나는) 혼란에 빠뜨리자 |
συγχύνῃς (너는) 혼란에 빠뜨리자 |
συγχύνῃ (그는) 혼란에 빠뜨리자 |
쌍수 | συγχύνητον (너희 둘은) 혼란에 빠뜨리자 |
συγχύνητον (그 둘은) 혼란에 빠뜨리자 |
||
복수 | συγχύνωμεν (우리는) 혼란에 빠뜨리자 |
συγχύνητε (너희는) 혼란에 빠뜨리자 |
συγχύνωσιν* (그들은) 혼란에 빠뜨리자 |
|
기원법 | 단수 | συγχύνοιμι (나는) 혼란에 빠뜨리기를 (바라다) |
συγχύνοις (너는) 혼란에 빠뜨리기를 (바라다) |
συγχύνοι (그는) 혼란에 빠뜨리기를 (바라다) |
쌍수 | συγχύνοιτον (너희 둘은) 혼란에 빠뜨리기를 (바라다) |
συγχυνοίτην (그 둘은) 혼란에 빠뜨리기를 (바라다) |
||
복수 | συγχύνοιμεν (우리는) 혼란에 빠뜨리기를 (바라다) |
συγχύνοιτε (너희는) 혼란에 빠뜨리기를 (바라다) |
συγχύνοιεν (그들은) 혼란에 빠뜨리기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | συγχύνε (너는) 혼란에 빠뜨려라 |
συγχυνέτω (그는) 혼란에 빠뜨려라 |
|
쌍수 | συγχύνετον (너희 둘은) 혼란에 빠뜨려라 |
συγχυνέτων (그 둘은) 혼란에 빠뜨려라 |
||
복수 | συγχύνετε (너희는) 혼란에 빠뜨려라 |
συγχυνόντων, συγχυνέτωσαν (그들은) 혼란에 빠뜨려라 |
||
부정사 | συγχύνειν 혼란에 빠뜨리는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
συγχυνων συγχυνοντος | συγχυνουσα συγχυνουσης | συγχυνον συγχυνοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | συγχύνομαι (나는) 혼란에 빠뜨려진다 |
συγχύνει, συγχύνῃ (너는) 혼란에 빠뜨려진다 |
συγχύνεται (그는) 혼란에 빠뜨려진다 |
쌍수 | συγχύνεσθον (너희 둘은) 혼란에 빠뜨려진다 |
συγχύνεσθον (그 둘은) 혼란에 빠뜨려진다 |
||
복수 | συγχυνόμεθα (우리는) 혼란에 빠뜨려진다 |
συγχύνεσθε (너희는) 혼란에 빠뜨려진다 |
συγχύνονται (그들은) 혼란에 빠뜨려진다 |
|
접속법 | 단수 | συγχύνωμαι (나는) 혼란에 빠뜨려지자 |
συγχύνῃ (너는) 혼란에 빠뜨려지자 |
συγχύνηται (그는) 혼란에 빠뜨려지자 |
쌍수 | συγχύνησθον (너희 둘은) 혼란에 빠뜨려지자 |
συγχύνησθον (그 둘은) 혼란에 빠뜨려지자 |
||
복수 | συγχυνώμεθα (우리는) 혼란에 빠뜨려지자 |
συγχύνησθε (너희는) 혼란에 빠뜨려지자 |
συγχύνωνται (그들은) 혼란에 빠뜨려지자 |
|
기원법 | 단수 | συγχυνοίμην (나는) 혼란에 빠뜨려지기를 (바라다) |
συγχύνοιο (너는) 혼란에 빠뜨려지기를 (바라다) |
συγχύνοιτο (그는) 혼란에 빠뜨려지기를 (바라다) |
쌍수 | συγχύνοισθον (너희 둘은) 혼란에 빠뜨려지기를 (바라다) |
συγχυνοίσθην (그 둘은) 혼란에 빠뜨려지기를 (바라다) |
||
복수 | συγχυνοίμεθα (우리는) 혼란에 빠뜨려지기를 (바라다) |
συγχύνοισθε (너희는) 혼란에 빠뜨려지기를 (바라다) |
συγχύνοιντο (그들은) 혼란에 빠뜨려지기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | συγχύνου (너는) 혼란에 빠뜨려져라 |
συγχυνέσθω (그는) 혼란에 빠뜨려져라 |
|
쌍수 | συγχύνεσθον (너희 둘은) 혼란에 빠뜨려져라 |
συγχυνέσθων (그 둘은) 혼란에 빠뜨려져라 |
||
복수 | συγχύνεσθε (너희는) 혼란에 빠뜨려져라 |
συγχυνέσθων, συγχυνέσθωσαν (그들은) 혼란에 빠뜨려져라 |
||
부정사 | συγχύνεσθαι 혼란에 빠뜨려지는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
συγχυνομενος συγχυνομενου | συγχυνομενη συγχυνομενης | συγχυνομενον συγχυνομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | συνέχυνον (나는) 혼란에 빠뜨리고 있었다 |
συνέχυνες (너는) 혼란에 빠뜨리고 있었다 |
συνέχυνεν* (그는) 혼란에 빠뜨리고 있었다 |
쌍수 | συνεχύνετον (너희 둘은) 혼란에 빠뜨리고 있었다 |
συνεχυνέτην (그 둘은) 혼란에 빠뜨리고 있었다 |
||
복수 | συνεχύνομεν (우리는) 혼란에 빠뜨리고 있었다 |
συνεχύνετε (너희는) 혼란에 빠뜨리고 있었다 |
συνέχυνον (그들은) 혼란에 빠뜨리고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | συνεχυνόμην (나는) 혼란에 빠뜨려지고 있었다 |
συνεχύνου (너는) 혼란에 빠뜨려지고 있었다 |
συνεχύνετο (그는) 혼란에 빠뜨려지고 있었다 |
쌍수 | συνεχύνεσθον (너희 둘은) 혼란에 빠뜨려지고 있었다 |
συνεχυνέσθην (그 둘은) 혼란에 빠뜨려지고 있었다 |
||
복수 | συνεχυνόμεθα (우리는) 혼란에 빠뜨려지고 있었다 |
συνεχύνεσθε (너희는) 혼란에 빠뜨려지고 있었다 |
συνεχύνοντο (그들은) 혼란에 빠뜨려지고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기