고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: συγκοινόομαι συγκοινώσομαι
형태분석: συγκοινό (어간) + ομαι (인칭어미)
중간태/수동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | συγκοινοῦμαι (나는) 전달한다 |
συγκοινοῖ (너는) 전달한다 |
συγκοινοῦται (그는) 전달한다 |
쌍수 | συγκοινοῦσθον (너희 둘은) 전달한다 |
συγκοινοῦσθον (그 둘은) 전달한다 |
||
복수 | συγκοινούμεθα (우리는) 전달한다 |
συγκοινοῦσθε (너희는) 전달한다 |
συγκοινοῦνται (그들은) 전달한다 |
|
접속법 | 단수 | συγκοινῶμαι (나는) 전달하자 |
συγκοινοῖ (너는) 전달하자 |
συγκοινῶται (그는) 전달하자 |
쌍수 | συγκοινῶσθον (너희 둘은) 전달하자 |
συγκοινῶσθον (그 둘은) 전달하자 |
||
복수 | συγκοινώμεθα (우리는) 전달하자 |
συγκοινῶσθε (너희는) 전달하자 |
συγκοινῶνται (그들은) 전달하자 |
|
기원법 | 단수 | συγκοινοίμην (나는) 전달하기를 (바라다) |
συγκοινοῖο (너는) 전달하기를 (바라다) |
συγκοινοῖτο (그는) 전달하기를 (바라다) |
쌍수 | συγκοινοῖσθον (너희 둘은) 전달하기를 (바라다) |
συγκοινοίσθην (그 둘은) 전달하기를 (바라다) |
||
복수 | συγκοινοίμεθα (우리는) 전달하기를 (바라다) |
συγκοινοῖσθε (너희는) 전달하기를 (바라다) |
συγκοινοῖντο (그들은) 전달하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | συγκοινοῦ (너는) 전달해라 |
συγκοινούσθω (그는) 전달해라 |
|
쌍수 | συγκοινοῦσθον (너희 둘은) 전달해라 |
συγκοινούσθων (그 둘은) 전달해라 |
||
복수 | συγκοινοῦσθε (너희는) 전달해라 |
συγκοινούσθων, συγκοινούσθωσαν (그들은) 전달해라 |
||
부정사 | συγκοινοῦσθαι 전달하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
συγκοινουμενος συγκοινουμενου | συγκοινουμενη συγκοινουμενης | συγκοινουμενον συγκοινουμενου |
중간태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | συγκοινώσομαι (나는) 전달하겠다 |
συγκοινώσει, συγκοινώσῃ (너는) 전달하겠다 |
συγκοινώσεται (그는) 전달하겠다 |
쌍수 | συγκοινώσεσθον (너희 둘은) 전달하겠다 |
συγκοινώσεσθον (그 둘은) 전달하겠다 |
||
복수 | συγκοινωσόμεθα (우리는) 전달하겠다 |
συγκοινώσεσθε (너희는) 전달하겠다 |
συγκοινώσονται (그들은) 전달하겠다 |
|
기원법 | 단수 | συγκοινωσοίμην (나는) 전달하겠기를 (바라다) |
συγκοινώσοιο (너는) 전달하겠기를 (바라다) |
συγκοινώσοιτο (그는) 전달하겠기를 (바라다) |
쌍수 | συγκοινώσοισθον (너희 둘은) 전달하겠기를 (바라다) |
συγκοινωσοίσθην (그 둘은) 전달하겠기를 (바라다) |
||
복수 | συγκοινωσοίμεθα (우리는) 전달하겠기를 (바라다) |
συγκοινώσοισθε (너희는) 전달하겠기를 (바라다) |
συγκοινώσοιντο (그들은) 전달하겠기를 (바라다) |
|
부정사 | συγκοινώσεσθαι 전달할 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
συγκοινωσομενος συγκοινωσομενου | συγκοινωσομενη συγκοινωσομενης | συγκοινωσομενον συγκοινωσομενου |
중간태/수동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐσυγκοινούμην (나는) 전달하고 있었다 |
ἐσυγκοινοῦ (너는) 전달하고 있었다 |
ἐσυγκοινοῦτο (그는) 전달하고 있었다 |
쌍수 | ἐσυγκοινοῦσθον (너희 둘은) 전달하고 있었다 |
ἐσυγκοινούσθην (그 둘은) 전달하고 있었다 |
||
복수 | ἐσυγκοινούμεθα (우리는) 전달하고 있었다 |
ἐσυγκοινοῦσθε (너희는) 전달하고 있었다 |
ἐσυγκοινοῦντο (그들은) 전달하고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기