헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

σύειος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: σύειος σύειᾱ σύειον

형태분석: συει (어간) + ος (어미)

어원: su=s

  1. 돼지의, 멧돼지의
  1. of swine

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 σύειος

돼지의 (이)가

συείᾱ

돼지의 (이)가

σύειον

돼지의 (것)가

속격 συείου

돼지의 (이)의

συείᾱς

돼지의 (이)의

συείου

돼지의 (것)의

여격 συείῳ

돼지의 (이)에게

συείᾱͅ

돼지의 (이)에게

συείῳ

돼지의 (것)에게

대격 σύειον

돼지의 (이)를

συείᾱν

돼지의 (이)를

σύειον

돼지의 (것)를

호격 σύειε

돼지의 (이)야

συείᾱ

돼지의 (이)야

σύειον

돼지의 (것)야

쌍수주/대/호 συείω

돼지의 (이)들이

συείᾱ

돼지의 (이)들이

συείω

돼지의 (것)들이

속/여 συείοιν

돼지의 (이)들의

συείαιν

돼지의 (이)들의

συείοιν

돼지의 (것)들의

복수주격 σύειοι

돼지의 (이)들이

σύειαι

돼지의 (이)들이

σύεια

돼지의 (것)들이

속격 συείων

돼지의 (이)들의

συειῶν

돼지의 (이)들의

συείων

돼지의 (것)들의

여격 συείοις

돼지의 (이)들에게

συείαις

돼지의 (이)들에게

συείοις

돼지의 (것)들에게

대격 συείους

돼지의 (이)들을

συείᾱς

돼지의 (이)들을

σύεια

돼지의 (것)들을

호격 σύειοι

돼지의 (이)들아

σύειαι

돼지의 (이)들아

σύεια

돼지의 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 σύειος

συείου

돼지의 (이)의

συειότερος

συειοτέρου

더 돼지의 (이)의

συειότατος

συειοτάτου

가장 돼지의 (이)의

부사 συείως

συειότερον

συειότατα

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὑπὸ γὰρ ἀσθενείασ τῆσ ἐν τοῖσ χρησίμοισ ἢ ἀγνοίασ τῶν λεκτέων ἐπὶ τὰσ τοιαύτασ τῶν χωρίων καὶ ἄντρων ἐκφράσεισ τρέπονται, καὶ ὁπόταν ἐσ πολλὰ καὶ μεγάλα πράγματα ἐμπέσωσιν, ἐοίκασιν οἰκέτῃ νεοπλούτῳ, ἄρτι κληρονομήσαντι τοῦ δεσπότου, ὃσ οὔτε τὴν ἐσθῆτα οἶδεν ὡσ χρὴ περιβαλέσθαι οὔτε δειπνῆσαι κατὰ νόμον, ἀλλ̓ ἐμπηδήσασ, πολλάκισ ὀρνίθων καὶ συείων καὶ λαγῴων προκειμένων, ὑπερεμπίπλαται ἔτνουσ τινὸσ ἢ ταρίχουσ, ἔστ̓ ἂν διαρραγῇ ἐσθίων. (Lucian, Quomodo historia conscribenda sit, chapter 201)

    (루키아노스, Quomodo historia conscribenda sit, chapter 201)

  • ἡ δὲ λίθοσ γίνεται ἐν τῇ σαρκὶ τοῦ ὀστρέου, ὥσπερ ἐν τοῖσ συείοισ ἡ χάλαζα, καί ἐστιν ἡ μὲν χρυσοειδὴσ σφόδρα, ὥστε μὴ ῥᾳδίωσ διαγνῶναι ὅταν παρατεθῇ παρὰ τὸ χρυσίον, ἡ δὲ ἀργυροειδήσ, ἡ δὲ τελέωσ λευκή, ὁμοία τοῖσ ὀφθαλμοῖσ τῶν ἰχθύων. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 3, book 3, chapter 459)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 3, book 3, chapter 459)

  • Μαλθακώδεα, τοῖσίδε χρη τοῖσι φαρμάκοισι χρῆσθαι ἐν χειμῶνι μᾶλλον ἢ ἐν θέρει‧ φάρμακα μαλθακώδεα, ἃ καὶ οὐλὰσ καλὰσ ποιέει‧ σκίλλησ τὸ εἴσω τὸ μυξῶδεσ τρίψασ, ἢ πεύκην σὺν συείῳ στέατι νέῳ, ὀλίγον ἔλαιον καὶ Ῥητίνησ ὀλίγον, καὶ ψιμυθίου. (Hippocrates, Oeuvres Completes D'Hippocrate., , 21.1)

    (히포크라테스, Oeuvres Completes D'Hippocrate., , 21.1)

  • ‐‐ Ἕτερον‧ ἐπειδὰν τῷ συείῳ στέατι ὑπαλείψῃσ τῷ παλαιῷ, καταλείφειν ἀσφοδέλου Ῥίζασ ἐν οἴνῳ τρίψασ καὶ λειώσασ. (Hippocrates, Oeuvres Completes D'Hippocrate., , 22.4)

    (히포크라테스, Oeuvres Completes D'Hippocrate., , 22.4)

  • πολὺ γὰρ ἐνταῦθα ηὑρίσκετο χρῖμα, ᾧ ἐχρῶντο ἀντ’ ἐλαίου, σύειον καὶ σησάμινον καὶ ἀμυγδάλινον ἐκ τῶν πικρῶν καὶ τερμίνθινον. (Xenophon, Anabasis, , chapter 4 15:1)

    (크세노폰, Anabasis, , chapter 4 15:1)

유의어

  1. 돼지의

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION