Ancient Greek-English Dictionary Language

στιγμή

First declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: στιγμή

Structure: στιγμ (Stem) + η (Ending)

Etym.: sti/zw

Sense

  1. a spot, point, a jot, tittle, a moment

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἐνταῦθα οὖν ἤρξατο τὸ πολὺ τῆσ ὑπερηφανίασ λήγειν ὑποτεθραυσμένοσ καὶ εἰσ ἐπίγνωσιν ἔρχεσθαι θείᾳ μάστιγι κατὰ στιγμὴν ἐπιτεινόμενοσ ταῖσ ἀλγηδόσι. (Septuagint, Liber Maccabees II 9:11)
  • "βέλτιον δ’ ἄν ἔχου ἦν, εἰ μὴ μίαν ἡμέραν ἀλλὰ στιγμὴν εἶπε χρόνου" κύκλοσ γὰρ αὑτὸσ καρπίμοισ τε γῆσ φυτοῖσ γένει βροτῶν τε. (Plutarch, Consolatio ad Apollonium, chapter, section 6 5:1)
  • ἆρ’ ἄν, εἴ γ’ εἶχε στιγμὴν ἢ σκιὰν τούτων ὧν κατεσκεύαζεν κατ’ ἐμοῦ, ταῦτ’ ἂν εἰάσεν; (Demosthenes, Speeches 21-30, 151:2)
  • ἅπτεται γὰρ τοῦ κανόνοσ οὐ κατὰ στιγμὴν ὁ κύκλοσ ἀλλ’ ὥσπερ Πρωταγόρασ ἔλεγεν ἐλέγχων τοὺσ γεωμέτρασ, οὔθ’ αἱ κινήσεισ καὶ ἕλικεσ τοῦ οὐρανοῦ ὅμοιαι περὶ ὧν ἡ ἀστρολογία ποιεῖται τοὺσ λόγουσ, οὔτε τὰ σημεῖα τοῖσ ἄστροισ τὴν αὐτὴν ἔχει φύσιν. (Aristotle, Metaphysics, Book 3 62:2)
  • ὅθεν ἐλήλυθε τὰ μάλιστα καθόλου στοιχεῖα εἶναι, ὅτι ἕκαστον αὐτῶν ἓν ὂν καὶ ἁπλοῦν ἐν πολλοῖσ ὑπάρχει ἢ πᾶσιν ἢ ὅτι πλείστοισ, καὶ τὸ ἓν καὶ τὴν στιγμὴν ἀρχάσ τισι δοκεῖν εἶναι. (Aristotle, Metaphysics, Book 5 38:1)

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION