고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: σπαργανόω
형태분석: σπαργανό (어간) + ω (인칭어미)
| 능동태 | ||||
|---|---|---|---|---|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
| 직설법 | 단수 | σπαργανῶ (나는) 끈으로 싸다 |
σπαργανοῖς (너는) 끈으로 싸다 |
σπαργανοῖ (그는) 끈으로 싸다 |
| 쌍수 | σπαργανοῦτον (너희 둘은) 끈으로 싸다 |
σπαργανοῦτον (그 둘은) 끈으로 싸다 |
||
| 복수 | σπαργανοῦμεν (우리는) 끈으로 싸다 |
σπαργανοῦτε (너희는) 끈으로 싸다 |
σπαργανοῦσιν* (그들은) 끈으로 싸다 |
|
| 접속법 | 단수 | σπαργανῶ (나는) 끈으로 싸자 |
σπαργανοῖς (너는) 끈으로 싸자 |
σπαργανοῖ (그는) 끈으로 싸자 |
| 쌍수 | σπαργανῶτον (너희 둘은) 끈으로 싸자 |
σπαργανῶτον (그 둘은) 끈으로 싸자 |
||
| 복수 | σπαργανῶμεν (우리는) 끈으로 싸자 |
σπαργανῶτε (너희는) 끈으로 싸자 |
σπαργανῶσιν* (그들은) 끈으로 싸자 |
|
| 기원법 | 단수 | σπαργανοῖμι (나는) 끈으로 싸기를 (바라다) |
σπαργανοῖς (너는) 끈으로 싸기를 (바라다) |
σπαργανοῖ (그는) 끈으로 싸기를 (바라다) |
| 쌍수 | σπαργανοῖτον (너희 둘은) 끈으로 싸기를 (바라다) |
σπαργανοίτην (그 둘은) 끈으로 싸기를 (바라다) |
||
| 복수 | σπαργανοῖμεν (우리는) 끈으로 싸기를 (바라다) |
σπαργανοῖτε (너희는) 끈으로 싸기를 (바라다) |
σπαργανοῖεν (그들은) 끈으로 싸기를 (바라다) |
|
| 명령법 | 단수 | σπαργάνου (너는) 끈으로 싸라 |
σπαργανούτω (그는) 끈으로 싸라 |
|
| 쌍수 | σπαργανοῦτον (너희 둘은) 끈으로 싸라 |
σπαργανούτων (그 둘은) 끈으로 싸라 |
||
| 복수 | σπαργανοῦτε (너희는) 끈으로 싸라 |
σπαργανούντων, σπαργανούτωσαν (그들은) 끈으로 싸라 |
||
| 부정사 | σπαργανοῦν 끈으로 싸는 것 |
|||
| 분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
| σπαργανων σπαργανουντος | σπαργανουσα σπαργανουσης | σπαργανουν σπαργανουντος | ||
| 중간태/수동태 | ||||
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
| 직설법 | 단수 | σπαργανοῦμαι (나는) 끈으로 싸여지다 |
σπαργανοῖ (너는) 끈으로 싸여지다 |
σπαργανοῦται (그는) 끈으로 싸여지다 |
| 쌍수 | σπαργανοῦσθον (너희 둘은) 끈으로 싸여지다 |
σπαργανοῦσθον (그 둘은) 끈으로 싸여지다 |
||
| 복수 | σπαργανούμεθα (우리는) 끈으로 싸여지다 |
σπαργανοῦσθε (너희는) 끈으로 싸여지다 |
σπαργανοῦνται (그들은) 끈으로 싸여지다 |
|
| 접속법 | 단수 | σπαργανῶμαι (나는) 끈으로 싸여지자 |
σπαργανοῖ (너는) 끈으로 싸여지자 |
σπαργανῶται (그는) 끈으로 싸여지자 |
| 쌍수 | σπαργανῶσθον (너희 둘은) 끈으로 싸여지자 |
σπαργανῶσθον (그 둘은) 끈으로 싸여지자 |
||
| 복수 | σπαργανώμεθα (우리는) 끈으로 싸여지자 |
σπαργανῶσθε (너희는) 끈으로 싸여지자 |
σπαργανῶνται (그들은) 끈으로 싸여지자 |
|
| 기원법 | 단수 | σπαργανοίμην (나는) 끈으로 싸여지기를 (바라다) |
σπαργανοῖο (너는) 끈으로 싸여지기를 (바라다) |
σπαργανοῖτο (그는) 끈으로 싸여지기를 (바라다) |
| 쌍수 | σπαργανοῖσθον (너희 둘은) 끈으로 싸여지기를 (바라다) |
σπαργανοίσθην (그 둘은) 끈으로 싸여지기를 (바라다) |
||
| 복수 | σπαργανοίμεθα (우리는) 끈으로 싸여지기를 (바라다) |
σπαργανοῖσθε (너희는) 끈으로 싸여지기를 (바라다) |
σπαργανοῖντο (그들은) 끈으로 싸여지기를 (바라다) |
|
| 명령법 | 단수 | σπαργανοῦ (너는) 끈으로 싸여져라 |
σπαργανούσθω (그는) 끈으로 싸여져라 |
|
| 쌍수 | σπαργανοῦσθον (너희 둘은) 끈으로 싸여져라 |
σπαργανούσθων (그 둘은) 끈으로 싸여져라 |
||
| 복수 | σπαργανοῦσθε (너희는) 끈으로 싸여져라 |
σπαργανούσθων, σπαργανούσθωσαν (그들은) 끈으로 싸여져라 |
||
| 부정사 | σπαργανοῦσθαι 끈으로 싸여지는 것 |
|||
| 분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
| σπαργανουμενος σπαργανουμενου | σπαργανουμενη σπαργανουμενης | σπαργανουμενον σπαργανουμενου | ||
| 능동태 | ||||
|---|---|---|---|---|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
| 직설법 | 단수 | ἐσπαργάνουν (나는) 끈으로 싸고 있었다 |
ἐσπαργάνους (너는) 끈으로 싸고 있었다 |
ἐσπαργάνουν* (그는) 끈으로 싸고 있었다 |
| 쌍수 | ἐσπαργανοῦτον (너희 둘은) 끈으로 싸고 있었다 |
ἐσπαργανούτην (그 둘은) 끈으로 싸고 있었다 |
||
| 복수 | ἐσπαργανοῦμεν (우리는) 끈으로 싸고 있었다 |
ἐσπαργανοῦτε (너희는) 끈으로 싸고 있었다 |
ἐσπαργάνουν (그들은) 끈으로 싸고 있었다 |
|
| 중간태/수동태 | ||||
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
| 직설법 | 단수 | ἐσπαργανούμην (나는) 끈으로 싸여지고 있었다 |
ἐσπαργανοῦ (너는) 끈으로 싸여지고 있었다 |
ἐσπαργανοῦτο (그는) 끈으로 싸여지고 있었다 |
| 쌍수 | ἐσπαργανοῦσθον (너희 둘은) 끈으로 싸여지고 있었다 |
ἐσπαργανούσθην (그 둘은) 끈으로 싸여지고 있었다 |
||
| 복수 | ἐσπαργανούμεθα (우리는) 끈으로 싸여지고 있었다 |
ἐσπαργανοῦσθε (너희는) 끈으로 싸여지고 있었다 |
ἐσπαργανοῦντο (그들은) 끈으로 싸여지고 있었다 |
|
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기