헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

σήπω

비축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: σήπω σήψω ἔσηψα σέσηπα σέσημμαι ἐσάπην

형태분석: σήπ (어간) + ω (인칭어미)

  1. 낭비하다, 헤프게 쓰다, 놓치다
  1. (active) I make rotten or putrid
  2. (figuratively) I corrupt, waste

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 σήπω

σήπεις

σήπει

쌍수 σήπετον

σήπετον

복수 σήπομεν

σήπετε

σήπουσιν*

접속법단수 σήπω

σήπῃς

σήπῃ

쌍수 σήπητον

σήπητον

복수 σήπωμεν

σήπητε

σήπωσιν*

기원법단수 σήποιμι

σήποις

σήποι

쌍수 σήποιτον

σηποίτην

복수 σήποιμεν

σήποιτε

σήποιεν

명령법단수 σήπε

σηπέτω

쌍수 σήπετον

σηπέτων

복수 σήπετε

σηπόντων, σηπέτωσαν

부정사 σήπειν

분사 남성여성중성
σηπων

σηποντος

σηπουσα

σηπουσης

σηπον

σηποντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 σήπομαι

σήπει, σήπῃ

σήπεται

쌍수 σήπεσθον

σήπεσθον

복수 σηπόμεθα

σήπεσθε

σήπονται

접속법단수 σήπωμαι

σήπῃ

σήπηται

쌍수 σήπησθον

σήπησθον

복수 σηπώμεθα

σήπησθε

σήπωνται

기원법단수 σηποίμην

σήποιο

σήποιτο

쌍수 σήποισθον

σηποίσθην

복수 σηποίμεθα

σήποισθε

σήποιντο

명령법단수 σήπου

σηπέσθω

쌍수 σήπεσθον

σηπέσθων

복수 σήπεσθε

σηπέσθων, σηπέσθωσαν

부정사 σήπεσθαι

분사 남성여성중성
σηπομενος

σηπομενου

σηπομενη

σηπομενης

σηπομενον

σηπομενου

미래 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 σήψω

σήψεις

σήψει

쌍수 σήψετον

σήψετον

복수 σήψομεν

σήψετε

σήψουσιν*

기원법단수 σήψοιμι

σήψοις

σήψοι

쌍수 σήψοιτον

σηψοίτην

복수 σήψοιμεν

σήψοιτε

σήψοιεν

부정사 σήψειν

분사 남성여성중성
σηψων

σηψοντος

σηψουσα

σηψουσης

σηψον

σηψοντος

중간태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 σήψομαι

σήψει, σήψῃ

σήψεται

쌍수 σήψεσθον

σήψεσθον

복수 σηψόμεθα

σήψεσθε

σήψονται

기원법단수 σηψοίμην

σήψοιο

σήψοιτο

쌍수 σήψοισθον

σηψοίσθην

복수 σηψοίμεθα

σήψοισθε

σήψοιντο

부정사 σήψεσθαι

분사 남성여성중성
σηψομενος

σηψομενου

σηψομενη

σηψομενης

σηψομενον

σηψομενου

수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 σαπήσομαι

σαπήσῃ

σαπήσεται

쌍수 σαπήσεσθον

σαπήσεσθον

복수 σαπησόμεθα

σαπήσεσθε

σαπήσονται

기원법단수 σαπησοίμην

σαπήσοιο

σαπήσοιτο

쌍수 σαπήσοισθον

σαπησοίσθην

복수 σαπησοίμεθα

σαπήσοισθε

σαπήσοιντο

부정사 σαπήσεσθαι

분사 남성여성중성
σαπησομενος

σαπησομενου

σαπησομενη

σαπησομενης

σαπησομενον

σαπησομενου

미완료(Imperfect) 시제

단순 과거(Aorist) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 έ̓σηψα

έ̓σηψας

έ̓σηψεν*

쌍수 ἐσήψατον

ἐσηψάτην

복수 ἐσήψαμεν

ἐσήψατε

έ̓σηψαν

접속법단수 σήψω

σήψῃς

σήψῃ

쌍수 σήψητον

σήψητον

복수 σήψωμεν

σήψητε

σήψωσιν*

기원법단수 σήψαιμι

σήψαις

σήψαι

쌍수 σήψαιτον

σηψαίτην

복수 σήψαιμεν

σήψαιτε

σήψαιεν

명령법단수 σήψον

σηψάτω

쌍수 σήψατον

σηψάτων

복수 σήψατε

σηψάντων

부정사 σήψαι

분사 남성여성중성
σηψᾱς

σηψαντος

σηψᾱσα

σηψᾱσης

σηψαν

σηψαντος

중간태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐσηψάμην

ἐσήψω

ἐσήψατο

쌍수 ἐσήψασθον

ἐσηψάσθην

복수 ἐσηψάμεθα

ἐσήψασθε

ἐσήψαντο

접속법단수 σήψωμαι

σήψῃ

σήψηται

쌍수 σήψησθον

σήψησθον

복수 σηψώμεθα

σήψησθε

σήψωνται

기원법단수 σηψαίμην

σήψαιο

σήψαιτο

쌍수 σήψαισθον

σηψαίσθην

복수 σηψαίμεθα

σήψαισθε

σήψαιντο

명령법단수 σήψαι

σηψάσθω

쌍수 σήψασθον

σηψάσθων

복수 σήψασθε

σηψάσθων

부정사 σήψεσθαι

분사 남성여성중성
σηψαμενος

σηψαμενου

σηψαμενη

σηψαμενης

σηψαμενον

σηψαμενου

수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐσάπην

ἐσάπης

ἐσάπη

쌍수 ἐσάπητον

ἐσαπήτην

복수 ἐσάπημεν

ἐσάπητε

ἐσάπησαν

접속법단수 σάπω

σάπῃς

σάπῃ

쌍수 σάπητον

σάπητον

복수 σάπωμεν

σάπητε

σάπωσιν*

기원법단수 σαπείην

σαπείης

σαπείη

쌍수 σαπείητον

σαπειήτην

복수 σαπείημεν

σαπείητε

σαπείησαν

명령법단수 σάπητι

σαπήτω

쌍수 σάπητον

σαπήτων

복수 σάπητε

σαπέντων

부정사 σαπῆναι

분사 남성여성중성
σαπεις

σαπεντος

σαπεισα

σαπεισης

σαπεν

σαπεντος

완료(Perfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐννέα δὴ βεβάασι Διὸσ μεγάλου ἐνιαυτοί, καὶ δὴ δοῦρα σέσηπε νεῶν καὶ σπάρτα λέλυνται· (Homer, Iliad, Book 2 11:9)

    (호메로스, 일리아스, Book 2 11:9)

유의어

  1. I make rotten or putrid

  2. 낭비하다

파생어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION