- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

σαγήνη?

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: sagēnē 고전 발음: [사게:네:] 신약 발음: [사게네]

기본형: σαγήνη

형태분석: σαγην (어간) + η (어미)

어원: (어원이 불명확함.)

  1. 예인망, 후릿그물
  1. a large drag-net, a seine, sagena

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 σαγήνη

예인망이

σαγήνα

예인망들이

σαγῆναι

예인망들이

속격 σαγήνης

예인망의

σαγήναιν

예인망들의

σαγηνῶν

예인망들의

여격 σαγήνῃ

예인망에게

σαγήναιν

예인망들에게

σαγήναις

예인망들에게

대격 σαγήνην

예인망을

σαγήνα

예인망들을

σαγήνας

예인망들을

호격 σαγήνη

예인망아

σαγήνα

예인망들아

σαγῆναι

예인망들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ εὑρίσκω ἐγὼ αὐτὴν καὶ ἐρῶ πικρότερον ὑπὲρ θάνατον, σὺν τὴν γυναῖκα, ἥτις ἐστὶ θήρευμα καὶ σαγῆναι καρδία αὐτῆς, δεσμὸς εἰς χεῖρας αὐτῆς. ἀγαθὸς πρὸ προσώπου τοῦ Θεοῦ ἐξαιρεθήσεται ἀπ᾿ αὐτῆς, καὶ ἁμαρτάνων συλληφθήσεται ἐν αὐτῇ. (Septuagint, Liber Ecclesiastes 7:26)

    (70인역 성경, 코헬렛 7:26)

  • συντέλειαν ἐν ἀγκίστρῳ ἀνέσπασε καὶ εἵλκυσεν αὐτὸν ἐν ἀμφιβλήστρῳ καὶ συνήγαγεν αὐτὸν ἐν ταῖς σαγήναις αὐτοῦ. (Septuagint, Prophetia Habacuc 1:15)

    (70인역 성경, 하바쿡서 1:15)

  • ἕνεκεν τούτου εὐφρανθήσεται καὶ χαρήσεται ἡ καρδία αὐτοῦ. ἕνεκεν τούτου θύσει τῇ σαγήνῃ αὐτοῦ καὶ θυμιάσει τῷ ἀμφιβλήστρῳ αὐτοῦ, ὅτι ἐν αὐτοῖς ἐλίπανε μερίδα αὐτοῦ, καὶ τὰ βρώματα αὐτοῦ ἐκλεκτά. (Septuagint, Prophetia Habacuc 1:16)

    (70인역 성경, 하바쿡서 1:16)

  • ψυγμὸς σαγηνῶν ἔσται ἐν μέσῳ θαλάσσης, ὅτι ἐγὼ λελάληκα, λέγει Κύριος. καὶ ἔσται εἰς προνομὴν τοῖς ἔθνεσι. (Septuagint, Prophetia Ezechielis 26:5)

    (70인역 성경, 에제키엘서 26:5)

  • καὶ δώσω σε εἰς λεωπετρίαν, ψυγμὸς σαγηνῶν ἔσῃ, οὐ μὴ οἰκοδομηθῇς ἔτι, ὅτι ἐγὼ Κύριος ἐλάλησα, λέγει Κύριος. (Septuagint, Prophetia Ezechielis 26:14)

    (70인역 성경, 에제키엘서 26:14)

  • καὶ τὰ τείχη καταλαμβανόντων, οὐκ ἀνέστησαν ἀλλ ἔμειναν ὥσπερ ἐν σαγήνῃ μιᾷ τῇ δεισιδαιμονίᾳ συνδεδεμένοι. (Plutarch, De superstitione, section 8 16:1)

    (플루타르코스, De superstitione, section 8 16:1)

  • Πάριος γὰρ ὢν τὸ γένος, ἐν Βυζαντίῳ δελφίνων βόλον, ἐνσχεθέντων σαγήνῃ καὶ κινδυνευόντων κατακοπῆναι, πριάμενος μεθῆκε πάντας: (Plutarch, De sollertia animalium, chapter, section 36 18:1)

    (플루타르코스, De sollertia animalium, chapter, section 36 18:1)

  • Πάριος γὰρ ὢν τὸ γένος ἐν Βυζαντίῳ δελφίνων βόλον, ἐνσχεθέντων σαγήνῃ καὶ κινδυνευόντων κατακοπῆναι, πριάμενος μεθῆκε πάντας. (Unknown, Elegy and Iambus, Volume II, , 510)

    (작자 미상, 비가, , 510)

  • Πάλιν ὁμοία ἐστὶν ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν σαγήνῃ βληθείσῃ εἰς τὴν θάλασσαν καὶ ἐκ παντὸς γένους συναγαγούσῃ: (, chapter 11 141:1)

    (, chapter 11 141:1)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION