헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ῥώξ

3군 변화 명사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ῥώξ ῥωγός

형태분석: ῥωγ (어간) + ς (어미)

어원: r(h/gnumi

  1. 금, 결함, 공허
  1. a cleft, narrow passages leading to

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ῥώξ

금이

ῥῶγε

금들이

ῥῶγες

금들이

속격 ῥωγός

금의

ῥωγοῖν

금들의

ῥωγῶν

금들의

여격 ῥωγί

금에게

ῥωγοῖν

금들에게

ῥωξίν*

금들에게

대격 ῥῶγα

금을

ῥῶγε

금들을

ῥῶγας

금들을

호격 ῥώξ

금아

ῥῶγε

금들아

ῥῶγες

금들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὣσ εἰπὼν ἀνέβαινε Μελάνθιοσ, αἰπόλοσ αἰγῶν, εἰσ θαλάμουσ Ὀδυσῆοσ ἀνὰ ῥῶγασ μεγάροιο. (Homer, Odyssey, Book 22 23:1)

    (호메로스, 오디세이아, Book 22 23:1)

  • καὶ τὸν ἀμπελῶνά σου οὐκ ἐπανατρυγήσεισ, οὐδὲ τὰσ ρῶγασ τοῦ ἀμπελῶνόσ σου συλλέξεισ. τῷ πτωχῷ καὶ τῷ προσηλύτῳ καταλείψεισ αὐτά. ἐγώ εἰμι Κύριοσ ὁ Θεὸσ ὑμῶν. (Septuagint, Liber Leviticus 19:10)

    (70인역 성경, 레위기 19:10)

  • Φυρόμαχον τὸν πάντα φαγεῖν βορόν, οἱᾶ κορώνην παννυχικήν, αὕτη ῥωγὰσ ἔχει κάπετοσ χλαίνησ ἐν τρύχει Πελληνίδοσ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 10, book 10, chapter 73)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 10, book 10, chapter 73)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION