고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ῥύπτω
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ῥύπτω (나는) 감는다 |
ῥύπτεις (너는) 감는다 |
ῥύπτει (그는) 감는다 |
쌍수 | ῥύπτετον (너희 둘은) 감는다 |
ῥύπτετον (그 둘은) 감는다 |
||
복수 | ῥύπτομεν (우리는) 감는다 |
ῥύπτετε (너희는) 감는다 |
ῥύπτουσιν* (그들은) 감는다 |
|
접속법 | 단수 | ῥύπτω (나는) 감자 |
ῥύπτῃς (너는) 감자 |
ῥύπτῃ (그는) 감자 |
쌍수 | ῥύπτητον (너희 둘은) 감자 |
ῥύπτητον (그 둘은) 감자 |
||
복수 | ῥύπτωμεν (우리는) 감자 |
ῥύπτητε (너희는) 감자 |
ῥύπτωσιν* (그들은) 감자 |
|
기원법 | 단수 | ῥύπτοιμι (나는) 감기를 (바라다) |
ῥύπτοις (너는) 감기를 (바라다) |
ῥύπτοι (그는) 감기를 (바라다) |
쌍수 | ῥύπτοιτον (너희 둘은) 감기를 (바라다) |
ῥυπτοίτην (그 둘은) 감기를 (바라다) |
||
복수 | ῥύπτοιμεν (우리는) 감기를 (바라다) |
ῥύπτοιτε (너희는) 감기를 (바라다) |
ῥύπτοιεν (그들은) 감기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ῥύπτε (너는) 감아라 |
ῥυπτέτω (그는) 감아라 |
|
쌍수 | ῥύπτετον (너희 둘은) 감아라 |
ῥυπτέτων (그 둘은) 감아라 |
||
복수 | ῥύπτετε (너희는) 감아라 |
ῥυπτόντων, ῥυπτέτωσαν (그들은) 감아라 |
||
부정사 | ῥύπτειν 감는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ῥυπτων ῥυπτοντος | ῥυπτουσα ῥυπτουσης | ῥυπτον ῥυπτοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ῥύπτομαι (나는) 감긴다 |
ῥύπτει, ῥύπτῃ (너는) 감긴다 |
ῥύπτεται (그는) 감긴다 |
쌍수 | ῥύπτεσθον (너희 둘은) 감긴다 |
ῥύπτεσθον (그 둘은) 감긴다 |
||
복수 | ῥυπτόμεθα (우리는) 감긴다 |
ῥύπτεσθε (너희는) 감긴다 |
ῥύπτονται (그들은) 감긴다 |
|
접속법 | 단수 | ῥύπτωμαι (나는) 감기자 |
ῥύπτῃ (너는) 감기자 |
ῥύπτηται (그는) 감기자 |
쌍수 | ῥύπτησθον (너희 둘은) 감기자 |
ῥύπτησθον (그 둘은) 감기자 |
||
복수 | ῥυπτώμεθα (우리는) 감기자 |
ῥύπτησθε (너희는) 감기자 |
ῥύπτωνται (그들은) 감기자 |
|
기원법 | 단수 | ῥυπτοίμην (나는) 감기기를 (바라다) |
ῥύπτοιο (너는) 감기기를 (바라다) |
ῥύπτοιτο (그는) 감기기를 (바라다) |
쌍수 | ῥύπτοισθον (너희 둘은) 감기기를 (바라다) |
ῥυπτοίσθην (그 둘은) 감기기를 (바라다) |
||
복수 | ῥυπτοίμεθα (우리는) 감기기를 (바라다) |
ῥύπτοισθε (너희는) 감기기를 (바라다) |
ῥύπτοιντο (그들은) 감기기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ῥύπτου (너는) 감겨라 |
ῥυπτέσθω (그는) 감겨라 |
|
쌍수 | ῥύπτεσθον (너희 둘은) 감겨라 |
ῥυπτέσθων (그 둘은) 감겨라 |
||
복수 | ῥύπτεσθε (너희는) 감겨라 |
ῥυπτέσθων, ῥυπτέσθωσαν (그들은) 감겨라 |
||
부정사 | ῥύπτεσθαι 감기는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ῥυπτομενος ῥυπτομενου | ῥυπτομενη ῥυπτομενης | ῥυπτομενον ῥυπτομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | έ̓ρρυπτον (나는) 감고 있었다 |
έ̓ρρυπτες (너는) 감고 있었다 |
έ̓ρρυπτεν* (그는) 감고 있었다 |
쌍수 | ἐρρύπτετον (너희 둘은) 감고 있었다 |
ἐρρυπτέτην (그 둘은) 감고 있었다 |
||
복수 | ἐρρύπτομεν (우리는) 감고 있었다 |
ἐρρύπτετε (너희는) 감고 있었다 |
έ̓ρρυπτον (그들은) 감고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐρρυπτόμην (나는) 감기고 있었다 |
ἐρρύπτου (너는) 감기고 있었다 |
ἐρρύπτετο (그는) 감기고 있었다 |
쌍수 | ἐρρύπτεσθον (너희 둘은) 감기고 있었다 |
ἐρρυπτέσθην (그 둘은) 감기고 있었다 |
||
복수 | ἐρρυπτόμεθα (우리는) 감기고 있었다 |
ἐρρύπτεσθε (너희는) 감기고 있었다 |
ἐρρύπτοντο (그들은) 감기고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기