헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ῥύαξ

3군 변화 명사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ῥύαξ ῥύακος

형태분석: ῥυακ (어간) + ς (어미)

어원: r(e/w

  1. 급류
  1. a rushing stream, a torrent, a stream of lava

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ῥύαξ

급류가

ῥύακε

급류들이

ῥύακες

급류들이

속격 ῥύακος

급류의

ῥυάκοιν

급류들의

ῥυάκων

급류들의

여격 ῥύακι

급류에게

ῥυάκοιν

급류들에게

ῥύαξιν*

급류들에게

대격 ῥύακα

급류를

ῥύακε

급류들을

ῥύακας

급류들을

호격 ῥύαξ

급류야

ῥύακε

급류들아

ῥύακες

급류들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • λέγεται γοῦν ἐν Σικελίᾳ εἰ γὰρ καὶ μυθωδέστερόν ἐστιν, ἀλλ’ ἁρμόσει καὶ ὑμῖν ἅπασι τοῖσ νεωτέροισ ἀκοῦσαι ἐκ τῆσ Αἴτνησ ῥύακα πυρὸσ γενέσθαι· (Lycurgus, Speeches, 128:1)

    (리쿠르고스, 연설, 128:1)

  • Τετάρτῃ δ’ ἡμέρᾳ μόλισ ἐπὶ τὴν ἄνυδρον γῆν ἀφίκοντο, ἣν ῥύακα πυρὸσ λέγουσι, ποτὲ μέχρι θαλάσσησ κατιοῦσαν, ἐπικλύσαι καὶ σβέσαι τὰ ἐν αὐτῇ νάματα. (Appian, The Civil Wars, book 5, chapter 12 6:1)

    (아피아노스, The Civil Wars, book 5, chapter 12 6:1)

  • ἐγένοντο δὲ καὶ βρόμοι τῆσ Αἴτνησ σκληροὶ καὶ μυκήματα μακρὰ καὶ σέλα περιλάμποντα τὴν στρατιάν, ὥστε τοὺσ μὲν Γερμανοὺσ ἐξ εὐνίων ἀναπηδᾶν ὑπὸ δέουσ, τοὺσ δέ, ἀκοῇ τῶν περὶ τῆσ Αἴτνησ λεγομένων, οὐκ ἀπιστεῖν ἐν τοσοῖσδε παραδόξοισ ἐμπεσεῖσθαι σφίσι καὶ τὸν ῥύακα. (Appian, The Civil Wars, book 5, chapter 12 9:4)

    (아피아노스, The Civil Wars, book 5, chapter 12 9:4)

  • καὶ ‐ οὐ γὰρ κατετίθεντο οὐδ’ οὕτω τοὺσ γονέασ ‐ διχῇ σχισθῆναι λέγεται τὸν ῥύακα, καὶ αὐτούσ τε τοὺσ νεανίσκουσ, σὺν δὲ αὐτοῖσ τοὺσ γονέασ τὸ πῦρ οὐδέν σφισι λυμηνάμενον παρεξῆλθεν. (Pausanias, Description of Greece, , chapter 28 8:2)

    (파우사니아스, Description of Greece, , chapter 28 8:2)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION