고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: θρυλέω
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | θρυλῶ (나는) 지껄인다 |
θρυλεῖς (너는) 지껄인다 |
θρυλεῖ (그는) 지껄인다 |
쌍수 | θρυλεῖτον (너희 둘은) 지껄인다 |
θρυλεῖτον (그 둘은) 지껄인다 |
||
복수 | θρυλοῦμεν (우리는) 지껄인다 |
θρυλεῖτε (너희는) 지껄인다 |
θρυλοῦσιν* (그들은) 지껄인다 |
|
접속법 | 단수 | θρυλῶ (나는) 지껄이자 |
θρυλῇς (너는) 지껄이자 |
θρυλῇ (그는) 지껄이자 |
쌍수 | θρυλῆτον (너희 둘은) 지껄이자 |
θρυλῆτον (그 둘은) 지껄이자 |
||
복수 | θρυλῶμεν (우리는) 지껄이자 |
θρυλῆτε (너희는) 지껄이자 |
θρυλῶσιν* (그들은) 지껄이자 |
|
기원법 | 단수 | θρυλοῖμι (나는) 지껄이기를 (바라다) |
θρυλοῖς (너는) 지껄이기를 (바라다) |
θρυλοῖ (그는) 지껄이기를 (바라다) |
쌍수 | θρυλοῖτον (너희 둘은) 지껄이기를 (바라다) |
θρυλοίτην (그 둘은) 지껄이기를 (바라다) |
||
복수 | θρυλοῖμεν (우리는) 지껄이기를 (바라다) |
θρυλοῖτε (너희는) 지껄이기를 (바라다) |
θρυλοῖεν (그들은) 지껄이기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | θρύλει (너는) 지껄여라 |
θρυλείτω (그는) 지껄여라 |
|
쌍수 | θρυλεῖτον (너희 둘은) 지껄여라 |
θρυλείτων (그 둘은) 지껄여라 |
||
복수 | θρυλεῖτε (너희는) 지껄여라 |
θρυλούντων, θρυλείτωσαν (그들은) 지껄여라 |
||
부정사 | θρυλεῖν 지껄이는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
θρυλων θρυλουντος | θρυλουσα θρυλουσης | θρυλουν θρυλουντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | θρυλοῦμαι (나는) 지껄여진다 |
θρυλεῖ, θρυλῇ (너는) 지껄여진다 |
θρυλεῖται (그는) 지껄여진다 |
쌍수 | θρυλεῖσθον (너희 둘은) 지껄여진다 |
θρυλεῖσθον (그 둘은) 지껄여진다 |
||
복수 | θρυλούμεθα (우리는) 지껄여진다 |
θρυλεῖσθε (너희는) 지껄여진다 |
θρυλοῦνται (그들은) 지껄여진다 |
|
접속법 | 단수 | θρυλῶμαι (나는) 지껄여지자 |
θρυλῇ (너는) 지껄여지자 |
θρυλῆται (그는) 지껄여지자 |
쌍수 | θρυλῆσθον (너희 둘은) 지껄여지자 |
θρυλῆσθον (그 둘은) 지껄여지자 |
||
복수 | θρυλώμεθα (우리는) 지껄여지자 |
θρυλῆσθε (너희는) 지껄여지자 |
θρυλῶνται (그들은) 지껄여지자 |
|
기원법 | 단수 | θρυλοίμην (나는) 지껄여지기를 (바라다) |
θρυλοῖο (너는) 지껄여지기를 (바라다) |
θρυλοῖτο (그는) 지껄여지기를 (바라다) |
쌍수 | θρυλοῖσθον (너희 둘은) 지껄여지기를 (바라다) |
θρυλοίσθην (그 둘은) 지껄여지기를 (바라다) |
||
복수 | θρυλοίμεθα (우리는) 지껄여지기를 (바라다) |
θρυλοῖσθε (너희는) 지껄여지기를 (바라다) |
θρυλοῖντο (그들은) 지껄여지기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | θρυλοῦ (너는) 지껄여져라 |
θρυλείσθω (그는) 지껄여져라 |
|
쌍수 | θρυλεῖσθον (너희 둘은) 지껄여져라 |
θρυλείσθων (그 둘은) 지껄여져라 |
||
복수 | θρυλεῖσθε (너희는) 지껄여져라 |
θρυλείσθων, θρυλείσθωσαν (그들은) 지껄여져라 |
||
부정사 | θρυλεῖσθαι 지껄여지는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
θρυλουμενος θρυλουμενου | θρυλουμενη θρυλουμενης | θρυλουμενον θρυλουμενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | θρυλήσω (나는) 지껄이겠다 |
θρυλήσεις (너는) 지껄이겠다 |
θρυλήσει (그는) 지껄이겠다 |
쌍수 | θρυλήσετον (너희 둘은) 지껄이겠다 |
θρυλήσετον (그 둘은) 지껄이겠다 |
||
복수 | θρυλήσομεν (우리는) 지껄이겠다 |
θρυλήσετε (너희는) 지껄이겠다 |
θρυλήσουσιν* (그들은) 지껄이겠다 |
|
기원법 | 단수 | θρυλήσοιμι (나는) 지껄이겠기를 (바라다) |
θρυλήσοις (너는) 지껄이겠기를 (바라다) |
θρυλήσοι (그는) 지껄이겠기를 (바라다) |
쌍수 | θρυλήσοιτον (너희 둘은) 지껄이겠기를 (바라다) |
θρυλησοίτην (그 둘은) 지껄이겠기를 (바라다) |
||
복수 | θρυλήσοιμεν (우리는) 지껄이겠기를 (바라다) |
θρυλήσοιτε (너희는) 지껄이겠기를 (바라다) |
θρυλήσοιεν (그들은) 지껄이겠기를 (바라다) |
|
부정사 | θρυλήσειν 지껄일 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
θρυλησων θρυλησοντος | θρυλησουσα θρυλησουσης | θρυλησον θρυλησοντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | θρυλήσομαι (나는) 지껄여지겠다 |
θρυλήσει, θρυλήσῃ (너는) 지껄여지겠다 |
θρυλήσεται (그는) 지껄여지겠다 |
쌍수 | θρυλήσεσθον (너희 둘은) 지껄여지겠다 |
θρυλήσεσθον (그 둘은) 지껄여지겠다 |
||
복수 | θρυλησόμεθα (우리는) 지껄여지겠다 |
θρυλήσεσθε (너희는) 지껄여지겠다 |
θρυλήσονται (그들은) 지껄여지겠다 |
|
기원법 | 단수 | θρυλησοίμην (나는) 지껄여지겠기를 (바라다) |
θρυλήσοιο (너는) 지껄여지겠기를 (바라다) |
θρυλήσοιτο (그는) 지껄여지겠기를 (바라다) |
쌍수 | θρυλήσοισθον (너희 둘은) 지껄여지겠기를 (바라다) |
θρυλησοίσθην (그 둘은) 지껄여지겠기를 (바라다) |
||
복수 | θρυλησοίμεθα (우리는) 지껄여지겠기를 (바라다) |
θρυλήσοισθε (너희는) 지껄여지겠기를 (바라다) |
θρυλήσοιντο (그들은) 지껄여지겠기를 (바라다) |
|
부정사 | θρυλήσεσθαι 지껄여질 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
θρυλησομενος θρυλησομενου | θρυλησομενη θρυλησομενης | θρυλησομενον θρυλησομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐθρύλουν (나는) 지껄이고 있었다 |
ἐθρύλεις (너는) 지껄이고 있었다 |
ἐθρύλειν* (그는) 지껄이고 있었다 |
쌍수 | ἐθρυλεῖτον (너희 둘은) 지껄이고 있었다 |
ἐθρυλείτην (그 둘은) 지껄이고 있었다 |
||
복수 | ἐθρυλοῦμεν (우리는) 지껄이고 있었다 |
ἐθρυλεῖτε (너희는) 지껄이고 있었다 |
ἐθρύλουν (그들은) 지껄이고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐθρυλούμην (나는) 지껄여지고 있었다 |
ἐθρυλοῦ (너는) 지껄여지고 있었다 |
ἐθρυλεῖτο (그는) 지껄여지고 있었다 |
쌍수 | ἐθρυλεῖσθον (너희 둘은) 지껄여지고 있었다 |
ἐθρυλείσθην (그 둘은) 지껄여지고 있었다 |
||
복수 | ἐθρυλούμεθα (우리는) 지껄여지고 있었다 |
ἐθρυλεῖσθε (너희는) 지껄여지고 있었다 |
ἐθρυλοῦντο (그들은) 지껄여지고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(플루타르코스, Comparison of Aristides with Marcus Cato, chapter 4 5:1)
(플루타르코스, , chapter 26 3:1)
(아테나이오스, The Deipnosophists, Book 13, book 13, chapter 153)
(데모스테네스, Speeches 51-61,
(플라톤, Euthyphro, Apology, Crito, Phaedo,
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기