고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: πτοέω
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | πτόω (나는) 겁준다 |
πτόεις (너는) 겁준다 |
πτόει (그는) 겁준다 |
쌍수 | πτόειτον (너희 둘은) 겁준다 |
πτόειτον (그 둘은) 겁준다 |
||
복수 | πτόουμεν (우리는) 겁준다 |
πτόειτε (너희는) 겁준다 |
πτόουσιν* (그들은) 겁준다 |
|
접속법 | 단수 | πτόω (나는) 겁주자 |
πτόῃς (너는) 겁주자 |
πτόῃ (그는) 겁주자 |
쌍수 | πτόητον (너희 둘은) 겁주자 |
πτόητον (그 둘은) 겁주자 |
||
복수 | πτόωμεν (우리는) 겁주자 |
πτόητε (너희는) 겁주자 |
πτόωσιν* (그들은) 겁주자 |
|
기원법 | 단수 | πτόοιμι (나는) 겁주기를 (바라다) |
πτόοις (너는) 겁주기를 (바라다) |
πτόοι (그는) 겁주기를 (바라다) |
쌍수 | πτόοιτον (너희 둘은) 겁주기를 (바라다) |
πτοοίτην (그 둘은) 겁주기를 (바라다) |
||
복수 | πτόοιμεν (우리는) 겁주기를 (바라다) |
πτόοιτε (너희는) 겁주기를 (바라다) |
πτόοιεν (그들은) 겁주기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | πτο͂ει (너는) 겁주어라 |
πτοεῖτω (그는) 겁주어라 |
|
쌍수 | πτόειτον (너희 둘은) 겁주어라 |
πτοεῖτων (그 둘은) 겁주어라 |
||
복수 | πτόειτε (너희는) 겁주어라 |
πτοοῦντων, πτοεῖτωσαν (그들은) 겁주어라 |
||
부정사 | πτόειν 겁주는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
πτοων πτοουντος | πτοουσα πτοουσης | πτοουν πτοουντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | πτόουμαι (나는) 겁줘진다 |
πτόει, πτόῃ (너는) 겁줘진다 |
πτόειται (그는) 겁줘진다 |
쌍수 | πτόεισθον (너희 둘은) 겁줘진다 |
πτόεισθον (그 둘은) 겁줘진다 |
||
복수 | πτοοῦμεθα (우리는) 겁줘진다 |
πτόεισθε (너희는) 겁줘진다 |
πτόουνται (그들은) 겁줘진다 |
|
접속법 | 단수 | πτόωμαι (나는) 겁줘지자 |
πτόῃ (너는) 겁줘지자 |
πτόηται (그는) 겁줘지자 |
쌍수 | πτόησθον (너희 둘은) 겁줘지자 |
πτόησθον (그 둘은) 겁줘지자 |
||
복수 | πτοώμεθα (우리는) 겁줘지자 |
πτόησθε (너희는) 겁줘지자 |
πτόωνται (그들은) 겁줘지자 |
|
기원법 | 단수 | πτοοίμην (나는) 겁줘지기를 (바라다) |
πτόοιο (너는) 겁줘지기를 (바라다) |
πτόοιτο (그는) 겁줘지기를 (바라다) |
쌍수 | πτόοισθον (너희 둘은) 겁줘지기를 (바라다) |
πτοοίσθην (그 둘은) 겁줘지기를 (바라다) |
||
복수 | πτοοίμεθα (우리는) 겁줘지기를 (바라다) |
πτόοισθε (너희는) 겁줘지기를 (바라다) |
πτόοιντο (그들은) 겁줘지기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | πτόου (너는) 겁줘져라 |
πτοεῖσθω (그는) 겁줘져라 |
|
쌍수 | πτόεισθον (너희 둘은) 겁줘져라 |
πτοεῖσθων (그 둘은) 겁줘져라 |
||
복수 | πτόεισθε (너희는) 겁줘져라 |
πτοεῖσθων, πτοεῖσθωσαν (그들은) 겁줘져라 |
||
부정사 | πτόεισθαι 겁줘지는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
πτοουμενος πτοουμενου | πτοουμενη πτοουμενης | πτοουμενον πτοουμενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπτο͂ουν (나는) 겁주고 있었다 |
ἐπτο͂εις (너는) 겁주고 있었다 |
ἐπτο͂ειν* (그는) 겁주고 있었다 |
쌍수 | ἐπτόειτον (너희 둘은) 겁주고 있었다 |
ἐπτοεῖτην (그 둘은) 겁주고 있었다 |
||
복수 | ἐπτόουμεν (우리는) 겁주고 있었다 |
ἐπτόειτε (너희는) 겁주고 있었다 |
ἐπτο͂ουν (그들은) 겁주고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπτοοῦμην (나는) 겁줘지고 있었다 |
ἐπτόου (너는) 겁줘지고 있었다 |
ἐπτόειτο (그는) 겁줘지고 있었다 |
쌍수 | ἐπτόεισθον (너희 둘은) 겁줘지고 있었다 |
ἐπτοεῖσθην (그 둘은) 겁줘지고 있었다 |
||
복수 | ἐπτοοῦμεθα (우리는) 겁줘지고 있었다 |
ἐπτόεισθε (너희는) 겁줘지고 있었다 |
ἐπτόουντο (그들은) 겁줘지고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(70인역 성경, 예레미야서 26:4)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기