헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πολύανδρος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: πολύανδρος πολύανδρον

형태분석: πολυανδρ (어간) + ος (어미)

어원: a)nh/r

  1. 수많은, 여러 가지의
  1. with many men, full of men
  2. numerous

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 πολύανδρος

(이)가

πολύανδρον

(것)가

속격 πολυάνδρου

(이)의

πολυάνδρου

(것)의

여격 πολυάνδρῳ

(이)에게

πολυάνδρῳ

(것)에게

대격 πολύανδρον

(이)를

πολύανδρον

(것)를

호격 πολύανδρε

(이)야

πολύανδρον

(것)야

쌍수주/대/호 πολυάνδρω

(이)들이

πολυάνδρω

(것)들이

속/여 πολυάνδροιν

(이)들의

πολυάνδροιν

(것)들의

복수주격 πολύανδροι

(이)들이

πολύανδρα

(것)들이

속격 πολυάνδρων

(이)들의

πολυάνδρων

(것)들의

여격 πολυάνδροις

(이)들에게

πολυάνδροις

(것)들에게

대격 πολυάνδρους

(이)들을

πολύανδρα

(것)들을

호격 πολύανδροι

(이)들아

πολύανδρα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐπέπλει δ’ αὐτὴν καὶ λῃστήρια πολύανδρα φανερῶσ, στόλοισ ἐοικότα μᾶλλον ἢ λῃσταῖσ, Μιθριδάτου μὲν αὐτὰ πρώτου καθέντοσ ἐσ τὴν θάλασσαν, ὅτε πάνθ’ ὡσ οὐκ ἐσ πολὺ καθέξων ἐλυμαίνετο, πλεονάσαντα δ’ ἐσ τότε μάλιστα, καὶ οὐ τοῖσ πλέουσι μόνοισ ἀλλὰ καὶ λιμέσι καὶ χωρίοισ καὶ πόλεσιν ἐπιχειροῦντα φανερῶσ. (Appian, The Foreign Wars, chapter 9 4:4)

    (아피아노스, The Foreign Wars, chapter 9 4:4)

유의어

  1. with many men

  2. 수많은

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION